Дорину-Николаеву
To Dorin-Nikolaev
Качнуло небо гневом грома,
The sky shook from the wrath of thunder,
Метнулась молния — и град
The lightning blazed and sudden hail
В воде запрыгал у парома,
Began to hop in shallow water,
Как серебристый виноград.
Like silver grapes from fairy tale.
Вспорхнула искорка мгновенья,
The spark of moment flew up higher,
Когда июль дохнул зимой —
When hot July breathed wintry cold -
Для новых дум, для вдохновенья,
For inspiration, new thoughts, fire,
Для невозможности самой...
For the impossible, all told...
И поднял я бокал высоко, —
I raised the glass above my shoulder, -
Блеснули мысли для наград...
The thoughts were racing to extremes,
Я пил вино, и в грезах сока
I drank the wine while glass grew colder,
В моем бокале таял град.
As hailstones melted in juice dreams.