Translation of the song Поэза о солнце, в душе восходящем artist Igor Severyanin

Russian

Поэза о солнце, в душе восходящем

English translation

The poem about the sun rising in the soul

В моей душе восходит солнце,

The sun is rising in my soul

Гоня невзгодную зиму.

It chases winter gloom away.

В экстазе идолопоклонца

Ecstatic fan of my great role

Молюсь таланту своему.

To my own talent I would pray

В его лучах легко и просто

And in its rays it is so easy

Вступаю в жизнь, как в листный сад.

To enter life like paradise.

Я улыбаюсь, как подросток,

Like a teenager I am busy

Приемлю все, всему я рад.

Enjoying everything. It’s nice!

Ах, для меня, для беззаконца,

To nothing really I’m beholden,

Один действителен закон –

There is one law that rules my fate -

В моей душе восходит солнце,

The sun is me and I am golden,

И я лучиться обречен!

I’m destined then to radiate!

No comments!

Add comment