Oggi, sai, è uno di quei giorni che
Today, you know, is one of those days that
Se mi vuoi, lasciami stare
If you want me, leave me alone
E non c’è nessuno nei dintorni che
And there's no one around that
Dentro me, ci sappia guardare
Can look inside myself
Roma, che è una città di mare,
Rome, which is a seaside town,
Mi ha aperto la bocca e mi ha fatto fumare
Opened my mouth and made me smoke
Tanto non c’è più niente di cui innamorarsi per sempre
Anyway, there’s nothing left to fall in love with forever
Per cui valga la pena restare
To remain for
Quindi stanotte, abbracciami alle spalle
Then tonight, hug me from behind
Fammi addrizzare i peli sulla pelle
Make my hair stand up on my skin
Prendiamoci una scusa sotto casa e poi portiamocela su
Let's take an excuse downstairs and let's take it upstairs
Voglio solamente diventare deficiente e farmi male
I just want to become an idiot and get hurt
Citofonare e poi scappare
To buzz and run away
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
I want you to look at me and to tell me tomorrow will be fine
Quanto vuoi per tutto questo?
How much do you want for all of this?
Non cercarmi mai, però incontriamoci
Don't look for me again, but let's meet
Prima o poi, senza volerlo
Sooner or later, unintentionally
Al reparto dei superalcolici
Where they sell hard liquor
Che ci fai? Scaldo l’inverno
What do you do with it? I warm winter
La mia città è un presepe in mezzo alle montagne
My city is a crib in the middle of the mountains
Bianche ed ostinate, come vecchie cagne
White and stubborn, like old bitches
Davvero, io non posso più tornare solamente a salutare
Really, I can't go back to say just hello
A sincerarmi che nessuno piange
To be sure that no one cries
Ti prego di raccogliermi la testa
I beg you to pick up my head
Come se fosse l’ultima che resta
Like if it was the very last thing
Io me ne sono accorto, a Santa Marinella
I realized it in Santa Marinella
Io e te siamo un pianeta e una stella
You and I are a planet and a star
Voglio solamente diventare deficiente e farmi male
I just want to become an idiot and get hurt
Citofonare e poi scappare
To buzz and run away
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
I just want you to look at me and to tell me tomorrow will be fine
Quanto vuoi per tutto questo?
How much do you want for the lot of this?
Non volare via
Don't fly away
Voglio che mi guardi e poi mi dici che domani è tutto a posto
I just want you to look at me and to tell me tomorrow will be fine
Quanto vuoi per tutto questo? Non volare via
How much do you want for the all of this? Don't fly away