Translation of the song Si agim i kuq artist Josif Minga

Albanian

Si agim i kuq

English translation

Like red dawn

I.

I.

2x

2x

Ne kete toke ku nisa une te ec

In this land where I took the first steps

Linde ti o kenga ime - agim i kuq

My song was born – a red dawn.

Ne token tone ku njerezit pershendes

In our land where I greet people

Gezimi yne eshte i pafund.

Our joy is endless.

- Refreni 2x

- Chorus 2x

Ne notat e tua diell ti paç perhere

In your scores, may the sun always shine

Dhe prane njerezve ti qendro i thjeshte

And to the people you be modest

Si kjo toka meme.

Like the motherland.

Ne kete toke ku nisa une te ec

In this land where I took the first steps

Linde ti o kenga ime - agim i kuq

My song was born – a red dawn.

Ne token tone ku njerezit pershendes

In our land where I greet people

Gezimi yne eshte i pafund.

Our joy is endless.

II.

II.

2x

2x

Rri ne cdo plis te tokes sime

In any earth lump of my land

Rri nje kenge, rri nje valle, rri nje jete

It lives a song, a dance, a life.

Dhe ne cdo note te kenge sone

And in every note of our song

Nje plis nga kjo toke e shtrenjte.

An earth lump from the dear land lives.

- Refreni 2x

- Chorus 2x

Ne notat e tua diell ti paç perhere

In your scores, may the sun always shine

Dhe prane njerezve ti qendro i thjeshte

And to the people you be modest

Si kjo toka meme.

Like the motherland.

Ne kete toke ku nisa une te ec

In this land where I took the first steps

Linde ti o kenga ime - agim i kuq

My song was born – a red dawn.

Ne token tone ku njerezit pershendes

In our land where I greet people

Gezimi yne eshte i pafund.

Our joy is endless.

No comments!

Add comment