Translation of the song Ως εδώ artist Kostas Makedonas

Greek

Ως εδώ

English translation

Up To Here

Τις νύχτες πάνω στις κορφές,

During the nights on the hilltops,

Ουρλιάζω σαν τσακάλι να κομματιάσω τη σιωπή

I howl like a jackal to break the silence

Και οι αναμνήσεις στο μυαλό, χορεύουν πεντοζάλη,

And the memories in my mind are dancing pentozali,*

Στης μοναξιάς μου την γιορτή

In the celebration of my loneliness

Τα παραμύθια που αγαπώ,

The fairytales that I love,

Στο τέλος κρύβουν δράκο κι δεν μπορώ να κοιμηθώ

Hide a dragon in the end and I can't sleep

Σκάβω στην άμμο να με βρω,

I dig in the sand to find myself,

Και πέφτω μες στον λάκκο με τον χαμένο μου εαυτό

And I fall into the pit with my lost self

Ως εδώ, φτάνει ως εδώ

Up to here! That's enough, up to here

Ως εδώ, στον ίσκιο μου να ζω

Up to here! Living in my shadow

Ως εδώ, στο λέω ως εδώ

Up to here! I'm telling you, up to here

Ως εδώ, τελειώνουν όλα εδώ

Up to here! Everything ends here

Μ' ακολουθούνε συνεχώς φεγγάρια σκουριασμένα,

Rusted moons are constantly following me,

Που βγάζουν φως λυπητερό

That shine a sad light

Και έχω τις νύχτες συντροφιά τραγούδια λυπημένα,

And I have sad songs as my companion in the night,

Απ' της καρδιάς μου την ηχώ

From the echo of my heart

Το ημερολόγιο κοιτώ κι οι μέρες δεν περνάνε,

I'm looking at the calendar and the days aren't going by

Και ζω το ίδιο σκηνικό

And I'm living the same scene over and over again

Τι θα συμβεί να ανησυχώ,

Worrying about what will happen,

Να σκέφτομαι που πάμε ακροβατώντας στο κενό

Thinking about where we're going while I'm suspended in the abyss

Ως εδώ, φτάνει ως εδώ

Up to here! That's enough, up to here

Ως εδώ, στον ίσκιο μου να ζω

Up to here! Living in my shadow

Ως εδώ, φτάνει ως εδώ

Up to here! That's enough, up to here

Ως εδώ, στον ίσκιο μου να ζω

Up to here! Living in my shadow

Ως εδώ, στο λέω ως εδώ

Up to here! I'm telling you, up to here

Ως εδώ, αλλάζουν όλα εδώ

Up to here! Everything changes here

No comments!

Add comment