Sárt sakni eg teg, væna mín.
Sorely I miss you, friend of mine.
Hví rýmdi tú frá mær?
Why did you leave me?
Tað er sum sól og summar
It is like the sun and summer
av garði fór við tær,
from the garden travelled with you,
tí allir fuglar tiga,
so all birds fall silent,
hvør blóma fánað er,
every flower is faded,
mín hugur eltir har tú fer,
my spirit follows where you go,
mín sál er friðleys her.
my soul here is an outlaw.
So tekkilig og eygagóð,
So comely and kind-hearted,
sum Venus vøn og skær,
like Venus fair and bright,
eitt bládýpi av sælu
a deep blue of bliss
í tínum eygum var,
was in your eyes,
sum spunnið gull var hárið,
like spun gold was the hair,
so fannhvít undir lín,
so snow-white under flax,
tín mjúki barmur heitur brann,
your supple bosom burnt warm,
á varrum vætti vín.
your lips were wet with wine.
Tú ferðamøddi fuglur, sum
You travel-weary bird, who
so víða farin er,
so far and wide have been,
sást tú mítt fljóð, hitt fagra,
saw you my woman, the beautiful one,
á tíni longu ferð?
on your long journey?
Hon er ein eyðkend rósa,
She is a famous rose,
sum summarsólin vøn.
beautiful as the summer-sun.
Á, góða, elskaða, kom heim,
Oh, dear, beloved, come home,
hoyr mína hjartans bøn!
hear my heart's prayer!