Meðan slør leggjast á sjóvendar gluggar
While a veil lays on seaward windows,
Meðan farin tíð kámast burtur í søltum hvirlum
while dead time passed in salty gusts,
Meðan morgunáin fyllist móti sínum streymi
while the morning-river swells against its stream,
Elskar tú meg
you love me,
Elskar tú meg
you love me.
Meðan stjørnur enn speglast í glarum fiskaeygum
While stars are still mirrored in glassy eyes of fish,
Meðan nýmánin styggur svimur inn í dagslýsi
while the new moon shyly swims into the daylight,
Meðan mannabørn veittra dreymavinum farvæl
while men bid their dream-friends farewell,
Elskar tú meg
you love me,
Elskar tú meg
you love me.
Meðan dropadøgg fyllir blómulógvar
While dew-drops fill the flowers,
Meðan vit titra í flógvum óviti
while we tremble witless at the gulf,
Meðan fuglalát geisla í kvirruni
while the warble of the birds echoes in the silence,
Elskar tú meg
you love me.