Translation of the song 新たなる artist Sakura Wars (OST)

Japanese

新たなる

English translation

New

高らかに歌い 華やかに踊り

With our resonant song and gorgeous dance,

鮮やかに輝く グランドフィナーレ

We shine brilliantly, it's the grand finale

光溢れ その先へ

Beyond the overflowing light

新たなる世界 新たなる未来

There is a new world, a new future

新たなる 夢

A new dream

貴方に(私に) 光が差す

Light shines on you (and on me)

そう まるで寄り添うように

Yes, as if it's drawing closer

貴方が歩いた 暗闇の先

You walked on beyond the darkness

皆が辿って 標となったよ

And we followed after you, our symbol

強がり 涙と 恋した心

Feigned strength, tears and feelings of love

胸に刻んで 檜の舞台へ

Let's carve them onto our hearts and head towards the big stage

心忍ばせて 影に生きてきた

We've been living in the shadows with our hearts hidden

明日から 陽の当たる 花道進もう

From tomorrow, let's walk on the walkway with its bright light

新たなる世界 新たなる未来

A new world, new future

新たなる…

New...

貴方と(私と) 夢を見よう

You (and I), let's dream a dream

ねぇ まるで寄り添うように

Hey, just like we're drawing closer

袖に隠れた 本当の私

I hid my true self in my sleeve

仲間に押されて 未来へ進めた

Encouraged by my friends, I moved towards the future

触れたすべてを 壊した昨日

Yesterday everything I touched crumbled to pieces

全部抱きしめ 明日に向かうよ

I'll embrace all of it and head towards tomorrow

海と山に(星と街に) 照らす光

Light shines on the oceans and mountains (on the stars and streets)

そう まるで寄り添うように

Yes, just like it's drawing closer

超高速の切っ先 光る信じる心

Like an ultrafast tip of a sword, the heart that believes shines

仲間と共に

Together with my friends,

頂き託され 心に刻む瞳に映るは

I receive and entrust, and the eyes that I carve onto my heart reflect

不安と恍惚

Anxiety and ecstasy

海を挟んだ 花と花

A flower and a flower, with an ocean between them

さぁ ハーモニー奏でようよ

Come, let's strike up a harmony

ひとつひとつは 小さいけれど

Individually, we're small

信じ合う強さを知って

But we know the strength of believing in each other

貴方が築いた 貴方が信じた

The stage you built and believed in

舞台に 立っているのです

We're standing on it

新たなる夢の…

A new dream's...

たくましく咲いて(花となって)

Bloom, full of vitality (become a flower)

晴れやかに笑い(歌となって)

Smile brightly (become a song)

しなやかな心で

With your graceful heart

今 幕が上がる、 幕が上がる

Now the curtain rises, the curtain rises

「さぁ!いっくっよー!」

Come on! Let's go--!

高らかに歌い 華やかに踊り

With our resonant song and gorgeous dance,

鮮やかに輝く グランドフィナーレ

We shine brilliantly, it's the grand finale

高らかに歌い 華やかに踊り

With our resonant song and gorgeous dance,

鮮やかに輝く グランドフィナーレ

We shine brilliantly, it's the grand finale

光溢れ その先へ

Beyond the overflowing light

新たなる世界 新たなる未来

There is a new world, a new future

新たなる…

A new dream

新たなる世界 新たなる未来

A new world, new future

新たなる (新たなる) 新たなる

A new (new) new

新たなる 夢

New dream

No comments!

Add comment