Translation of the song 笑って、笑って artist Sakura Wars (OST)

Japanese

笑って、笑って

English translation

Laugh, Laugh

さくら: たとえば大きな 夢の翼が

Sakura: Even if the wings of dreams can grow

背中にニョキニョキ 生えたとしても

sprouting one after the other in your back

それで大空 飛べるわけじゃないさ

That doesn't mean you can just simply fly to the sky

エリカ: たとえば世界を この手に握り

Erica: Even if the world is at the grip of our

大きな屋敷に 住んだとしても

Hand and we can inhabit it as a huge residence

そこにひとりじゃ さみしくないかい

Won't it be lonely if you're just by yourself there?

紐育星組: あの夢 この夢

New York Star Dvision:That dream, this dream

ジェミニ: 夢中で走って きたけれど

Gemini: Only comes running in a dream

巴里花組: あの夢 この夢

Paris Floral Dvision:That dream, this dream

エリカ: 少年のころの 輝く無邪気さ

Erica: is the shining innocence when they are boys

さくら・ジェミニ: 誰もが持っている あの宝物を

Sakura & Gemini: That treasure, belongs to anyone...

全員: 忘れていないか 笑うこと

All: Those unforgettable things that made people laugh...

全員: 笑って (笑って) 笑って (笑って) 大きな声で

All: Laugh, (laugh), laugh (laugh), with your voice out loud

歌って (歌って) 踊って (踊って) 分かち合おう

Sing (sing), dance (dance), combine our differences

笑って (笑って) 笑って (笑って) 楽しいことを

Laugh (laugh), laugh (laugh) enjoy the fun times

思って (思って) 遊んで (遊んで) 幸せの意味

Think (think), play (play) to the meaning of happiness

手をつなごう キミとボク 笑って 笑って

Holding hands, you and I, let's laugh and laugh together

さくら: たとえば素敵な 恋人がいて

Sakura: When you have such a wonderful lover

貧しい暮らしを してたとしても

Eventhough you're living a poor life,

愛の姿が 見つかるんじゃないか

You would still discover a figure of love right?

ジェミニ: たとえばたくさん お金があれば

Gemini: When you have lots of money

世界の貧しい こどもたちへと

For the sake of the poor kids of the world,

未来の夢を 配れるはずだ

Distribute them for tomorrow's dream

帝都花組: 明るい 明日は

Imperial Floral Dvision: A bright future is one that shall be

さくら: みんなのその手で 作るもの

Sakura: Build with everyone's hand

全員: 明るい 明日は

All: A bright future is when hope

ジェミニ: 少女の笑顔が 希望にあふれて

Gemini: Overflows from a girl's smile

さくら・エリカ: 幸せの架け橋 みんなで渡ろう

Sakura & Erica: The bridge to happiness, that everyone can cross

全員: ころんで泥ンこ 笑うこと

All: Comes from the playfull morass mud that made people's laugh...

全員: 笑って (笑って) 笑って (笑って) 大きな声で

All:Laugh (laugh), laugh (laugh), with your voice out loud

歌って (歌って) 踊って (踊って) 分かち合おう

Sing (sing), dance (dance), combine our differences

笑って (笑って) 笑って (笑って) 楽しいことを

Laugh (laugh), laugh (laugh) enjoy the fun times

思って (思って) 遊んで (遊んで) 幸せの意味

Think (think), play (play), to the meaning of happiness

手をつなごう キミとボク 笑って 笑って

Holding hands, you and I, let's laugh and laugh together!

さくら:「頼りになりませんか?」

Sakura: I'm not dependable enough am I?

すみれ :「お手並み拝見といきますわ。おほほほほ」

Sumire: Let's just see how skillful you can be ~Ohohoho

マリア:「私…信じています」

Maria: I... have faith in you

アイリス:「アイリス子供じゃないもん」

Iris: Iris is not a kid though

紅蘭:「こんなこともあろうかと」

Kohran: I've just the thing for this matter as well

カンナ:「気合いだぜ、チェストー!」

Kanna: In full fighting spirit, CHESTO!

織姫:「おちゃのこさいさいでーす」

Orihime: Let's have tea ceremony annuaaallyy

レニ:「みんなに会えたから、ボクは変わることが出来た」

Reni: Meeting everyone, is how the change in me was able to start

エリカ:「エリカ大感激でーす」

Erica: Erica is deeply mooved

グリシーヌ:「ブルーメール家の名にかけて!」

Glycine: In the name of the Bleumer Family!

コクリコ:「だからボクは笑うんだ」

Coquelicot: That's why I'm laughing

ロベリア:「あたしのことしっかりと捕まえておきな」

Lobelia: You really need to catch me firmly

花火:「お待ちしております…ぽっ」

Hanabi: I've waited for you... *sigh*

ジェミニ:「なんちて、なんちてー!」

Gemini: Just kidding, kiddddding!

サジータ:「このままいくよ、アンタといけるとこまで」

Sagitta: Let's continue like this, till you discover a place to go to

リカリッタ:「くるくるくるー」

Rikaritta: Round and round and round...

ダイアナ:「それが愛なのです」

Diana: That is what LOVE is...

昴:「昴はいった。ありがとう」

Subaru: Subaru says, thank you

さくら: さよならは いわないの また会えるから

Sakura: Don't say goodbye, cause we shall meet again...

全員: さあ 笑って 笑って ... さあ 笑って!

All: Now, let's laugh and laugh... Let's laugh!

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment