Translation of the song Triste sera artist Luigi Tenco

Italian

Triste sera

English translation

Sad Evening

Qualcuno fischia giù nella strada

Someone whistles low in the street

e non sa che ad ogni nota il ricordo di te

and does not know that every note reminds me of you—

di ciò che non ho più torna a me

of you who no longer comes back to me—

chissà dove sarai.

who knows where you will be?

M'appare il volto che ho tanto amato

The face that I loved so much appears to me

e ritorno col pensiero al passato ed allora

and I return in my mind to the past, and then

tutto intorno a me sembra grigio

everything around me seems sad—

sento che vivrò un'altra triste sera,

I sense that I will live through another sad evening,

solo col ricordo di te.

with only the memory of you.

M'appare il volto che ho tanto amato

The face that I loved so much appears to me

e ritorno col pensiero al passato ed allora

and I return in my mind to the past, and then

tutto intorno a me sembra grigio

everything around me seems sad—

sento che vivrò un'altra triste sera

I sense that I will live through another sad evening,

solo col ricordo di te.

with only the memory of you.

No comments!

Add comment