Translation of the song Un'ultima carezza artist Luigi Tenco

Italian

Un'ultima carezza

English translation

One Last Caress

Volevo darti un'ultima carezza

I wanted to give you one last caress

ma tutto era finito ormai per noi.

but it was all over for us by then.

Volevo dirti un'ultima parola

I wanted to tell you one last word

ma tu piangevi quando ti lasciai.

but you cried when I left you.

Ora tu, tu dove sei?

Now you—where are you?

Quell'ultima carezza aspetta te,

That one last caress awaits you.

mi sento chiuse in gola le parole

Trapped in my throat are the words

che non ho detto prima di lasciarti.

that I failed to say before leaving you.

Volevo avere un ultimo sorriso

I wanted to have one last smile

da ricordare insieme agli occhi tuoi

to remember you by—together with your eyes.

ma in quell'attimo ormai

But, by then,

già lontana eri tu

you were already far away

e niente di niente restò.

and nothing at all remained.

No comments!

Add comment