Translation of the song 東京五輪音頭 artist Haruo Minami

Japanese

東京五輪音頭

English translation

Tokyo Olimpics Ondo

ハァー

Ah

あの日ローマで ながめた月が

The moon we saw that day in Rome

ソレ トトントネ

Sore totonto ne

きょうは都の 空照らす

Today shines on the capital sky

ア チョイトネ

A choito ne

四年たったら また会いましょと

The strong promise of meeting again

かたい約束 夢じゃない

Of four years ago is not a dream

ヨイショコーリャ 夢じゃない

Yoisho, is not a dream

オリンピックの 顔と顔

In the Olympics, face to face

ソレトトントトトント 顔と顔

Sore totonto totonto, face to face

ハァー

Ah

待ちに待ってた 世界の祭り

The world festival was waited

ソレ トトントネ

Sore totonto ne

西の国から 東から

From the west and east countries

ア チョイトネ

A choito ne

北の空から 南の海も

From the northern sky to the southern sea

越えて日本へ どんときた

Crossing to Japan lots of people came

ヨイショコーリャ どんときた

Yoisho, lots of people came

オリンピックの 晴れ姿

In the Olympics, with their best clothes

ソレトトントトトント 晴れ姿

Sore totonto totonto, with their best clothes

ハァー

Ah

色もうれしや かぞえりゃ五つ

If you count them, they're five happy colors

ソレ トトントネ

Sore totonto ne

仰ぐ旗みりゃ はずむ胸

The chests get lively when they see the raised flags

ア チョイトネ

A choito ne

すがた形は ちがっていても

Though the shapes change

いずれおとらぬ 若い花

They're young flowers equally competent

ヨイショコーリャ 若い花

Yoisho, young flowers

オリンピックの 庭に咲く

In the Olympics, blooming in the garden

ソレトトントトトント 庭に咲く

Sore totonto totonto, blooming in the garden

ハァー

Ah

きみがはやせば わたしはおどる

If you cheer, I'll dance

ソレ トトントネ

Sore totonto ne

菊の香りの 秋の空

The autumn sky with smell of chrysanthemum

ア チョイトネ

A choito ne

羽をそろえて 拍手の音に

Gathering feathers to the applause beat

とんでくるくる 赤とんぼ

We're red dragonflies flying round

ヨイショコーリャ 赤とんぼ

Yoisho, red dragonflies

オリンピックの きょうのうた

In the Olympics, it's today's song

ソレトトントトトント きょうのうた

Sore totonto totonto, it's today's song

No comments!

Add comment