Translation of the song No Es Tan Dificil artist Dakillah

Spanish

No Es Tan Dificil

English translation

It is not so difficult

[Coro]

[Chorus]

Papi, tu gente no me llega estamos en el top ten

Daddy, your people don't reach me we're in the top ten

Haciendo hit to' lo' tema', make the shit happened

Doing hit to 'lo' tema ', make the shit happened

Tengo a todo' mi' colega' contando lo' mile'

I have all 'my' colleague 'counting the' mile '

Porque esto que hacemos a otro' no les sale

Because what we do to another 'does not come out

[Verso 1]

[Verse 1]

Y cuanto hay que pagar para ser mejor

And how much do you have to pay to be better

Eso no es lo que vale

That's not what it's worth

Nadie va a decirme mi precio

No one is going to tell me my price

Nadie va a decirme quien ser

No one is going to tell me who to be

Sola, desesperada

Alone, desperate

Salí de un pozo de pena sin piernas ni alas

I came out of a pit of sorrow without legs or wings

No pedí que me quisieran, me dieran nada

I did not ask that they love me, they give me nothing

Me plante una vida plena y salí a patada

I planted a full life and kicked out

A ganarme todo lo que quería

To earn everything I wanted

Venia de un buen lugar y en realidad nada tenia

He came from a good place and he really had nothing

De que sirven los billetes si no es vida

What are the bills if it's not life

Y de que sirve querer si no conoces su poesía

And what's the use of wanting if you don't know his poetry

[Refrán]

[Saying]

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no

No no no

[Verso 2]

[Verse 2]

Tiré abajo cada puerta, hice toda' mi' cancione'

I broke down every door, made all my 'song'

Ni busqué la fama ajena, ni le pedi a lo' mejores

I did not seek the fame of others, nor did I ask the 'best

Que escribieran mis temas o hicieran colaboraciones

That they write my songs or make collaborations

To' lo que fui soy y seré lo puedo ver en mi' reglone'

I can see what I was and will be in my 'reglone'

Transparente, ganada, muy orgullosa

Transparent, won, very proud

Buscando entre la gente la mirada peligrosa

Looking among the people for the dangerous look

Indecente o inocente el agua de las baldosas

Indecent or innocent the water from the tiles

Loca con el cora roto pero viendo nube' rosas

Crazy with a broken heart but seeing cloud 'roses

[Coro]

[Chorus]

Papi, tu gente no me llega estamos en el top ten

Daddy, your people don't reach me we're in the top ten

Haciendo hit to' lo' tema', make the shit happened

Doing hit to 'lo' tema ', make the shit happened

Tengo a todo' mi' colega' contando lo' mile'

I have all 'my' colleague 'counting the' mile '

Porque esto que hacemos a otro' no les sale

Because what we do to another 'does not come out

[Refrán]

[Saying]

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no, no, no, no

No no no no no no

No es tan difícil, oh no

It's not that hard, oh no

No, no, no

No no no

0 140 0 Administrator

No comments!

Add comment