Translation of the song Number one artist Dakillah

Spanish

Number one

English translation

Number one

[Verso 1]

[Verse 1]

No quiero vender

I don't want to sell

Tampoco que me vendan

Neither that they sell me

Los locos hablan de dios

Crazy people talk about God

Nosotros hacemos ofrendas

We make offerings

Queriendo ser god en 2 levels

Wanting to be god in 2 levels

De absenta

Absinthe

El nene perdió cuando vio caer mis prendas

The baby lost when he saw my clothes fall

No se si soy yo

I don't know if it's me

O si es quien se oferta

Or if it is who is offered

El problem sos vos o es ella?

Is the problem you or is it her?

Cara de bestia y cuerpo de doncella

Beast face and maiden body

Mirada asesina

Killer stare

Pussy 240

Pussy 240

Estaba esperando al momento perfecto

I was waiting for the perfect moment

Pa que aceptes pa que tenes mas defectos

So that you accept that you have more defects

Que agua en el aire

What water in the air

Que tierra en el cielo

What land in the sky

Yo soy una rapper y vos crees serlo

I am a rapper and you think you are

Baby tate high que la vida es la misma

Baby tate high that life is the same

No importa que cambies si no hay 2 puntos de vista

It doesn't matter if you change if there aren't 2 points of view

Escucha mi cypher

Listen to my cypher

Ponelo en tu lista

Put it on your list

Hago que se calle quien dice ser artista

I make him shut up who claims to be an artist

No busco bardo

I'm not looking for a bard

No soy poco lista

I am not little smart

El bardo me busca

The bard seeks me

No dejo que insista

I don't let him insist

Deje de mirarlo a 6 tempos del tictac

Stop looking at it 6 tempos from ticking

Rentaste la muerte

You rented death

Bitch hasta la vista

Bitch goodbye

Me caigo en su juego

I fall for their game

Y no hacen efecto

And they don't take effect

Vuelvo al mercao en busca de alcohol

I go back to the market in search of alcohol

Tomándome un ron o fumando un habano

Having a rum or smoking a cigar

Cambio la cara y me siento mejor

I change my face and I feel better

Veo que to' está cambiao

I see that everything is changed

Antes perdonaba y ahora pido por favor

Before I forgave and now I ask please

Que el dia recuerde el afecto

May the day remember affection

Y que borre el pasao pa despues no sentirme inferior

And that I erase the past so that later I do not feel inferior

[Estribillo]

[Chorus]

No me importa lo que me digan

I don't care what they tell me

Están tos' locos

They are cough 'crazy

Hay varios que hablan sólo por hablar

There are several who speak just to speak

Algunos cuentan mucho y muchos saben poco

Some count a lot and many know little

Pero todos creen siempre que son el number one

But everyone always thinks they are number one

No me importa lo que me digan

I don't care what they tell me

Están tos' locos

They are cough 'crazy

Hay varios que hablan sólo por hablar

There are several who speak just to speak

Algunos cuentan mucho y muchos saben poco

Some count a lot and many know little

Pero todos creen siempre que son el number one

But everyone always thinks they are number one

[Verso 2]

[Verse 2]

Lamento

Lament

Si alguna vez he mentio'

If I have ever lied

Pero ya no miento

But I no longer lie

Hoy sólo confío

Today I just trust

Cambié los cimientos

I changed the foundation

A block construtivos

Constructive blocks

Me hice un castillo

I made myself a castle

A un prince

To a prince

Y to mi armamento

And all my weapons

Si el lunes lloraba

If on Monday I cried

El viernes sonrio

On friday i smile

Quiero volar por las nubes

I want to fly through the clouds

Saber que siempre to lo que baja sube

Know that what goes down always goes up

Y to lo que sube se baja tambien

And what goes up comes down too

Quien escupe pa arriba no entiende eso

Who spits up does not understand that

Y solo presume

And just show off

Uh man

Uh man

Everyone says

Everyone says

Hay que ser real

You have to be real

Yo solo digo sniff ur cocaine

I just say sniff ur cocaine

Ya na mas hay que pensar

Nothing more you have to think

La suerte esta en venta

Luck is for sale

Y yo soy la medida

And I am the measure

A la que tus millones intentan llegar

To which your millions try to reach

No hablo de la cream ni los nombro a tus niggas

I don't talk about the cream or name them your niggas

Porque no es algo que me vaya a importar

Because it's not something I'm going to care about

What up daughter? Te noto los ojos brillantes

What up daughter? I notice your bright eyes

Si vieja es que visto dolce gabbana

If old is that I seen dolce gabbana

Y note que los quilates

And notice that the carats

En las pupilas

In the pupils

Quedan elegantes

They are elegant

Se que el tiempo puede pasar

I know that time can pass

Que la fama se sube y a mi me da igual

That fame rises and I don't care

Porque sigo siendo la misma de antes

Because I'm still the same as before

[Estribillo]

[Chorus]

No me importa lo que me digan

I don't care what they tell me

Están tos' locos

They are cough 'crazy

Hay varios que hablan sólo por hablar

There are several who speak just to speak

Algunos cuentan mucho y muchos saben poco

Some count a lot and many know little

Pero todos creen siempre que son el number one

But everyone always thinks they are number one

No me importa lo que me digan

I don't care what they tell me

Están tos' locos

They are cough 'crazy

Hay varios que hablan sólo por hablar

There are several who speak just to speak

Algunos cuentan mucho y muchos saben poco

Some count a lot and many know little

Pero todos creen siempre que son el number one

But everyone always thinks they are number one

0 140 0 Administrator

No comments!

Add comment