Honey the sky is for you
Honey the sky is for you
And i'm not mean
And i'm not mean
Is that somebody
Is that somebody
Gave you their heart but your drunk of my blood
Gave you their heart but your drunk of my blood
We both known that i love it (x2)
We both known that i love it (x2)
Papi vamos tranquilos, yo te quiero llevar
Daddy let's calm down, I want to take you
A donde no existe el ruido, el horario o forma de pensar
Where there is no noise, schedule or way of thinking
Donde solo somos nosotros y no nos van a molestar
Where it's just us and they won't bother us
Donde no importan los otros, vamos, no la vas a pasar mal
Where the others do not matter, come on, you will not have a bad time
Quiero tirarme con vos a nadar
I want to go swimming with you
Tus ojos y mi risa flotando en un cielo de nubes blancas pintadas en un mar
Your eyes and my laugh floating in a sky of white clouds painted in a sea
Todo perfecto, ni yo me lo creo, pero te lo puedo jurar
Everything perfect, I don't even believe it, but I can swear to you
Dame la mano y no vayas a soltar
Give me your hand and don't let go
Los dos en una playa en Dubai
The two of them on a beach in Dubai
Tu orden mi ley, lo siento llegar
Your order my law, I feel it coming
No story no fake y que estemos de mas
No story no fake and that we are of more
Nuestras relación es rara
Our relationship is rare
Y eso es parte del juego
And that's part of the game
Peleamos, cortamos y nos vemos de nuevo
We fight, we cut and see each other again
Me ama, lo amo, me quiere, lo quiero
He loves me, I love him, he loves me, I want him
Pero algunas veces jugamos a distintos juegos
But sometimes we play different games
Y aunque ya no sé si puedo
And although I don't know if I can
Esta medio loco, es lindo y caballero
He's half crazy, he's cute and gentleman
Chamuya re piola en la vida de rapero
Chamuya re piola in the life of a rapper
No anda con zorras, y aunque yo soy forra
He does not go around with foxes, and although I am forra
El dice que soy su trofeo
He says I'm his trophy
Ya fue, nos vemos
It was already, see you
Desde que lo conozco no creo que nadie llegue a ser tan bueno
Since I've known him, I don't think anyone will ever be that good
Teniéndote cerca no hay momentos feos
Having you close there are no ugly moments
Estando con vos como no alardeo
Being with you as I do not boast
Mi negro te adoro, sos todo, quiero regalarte una vida de oro
My black I adore you, you are everything, I want to give you a life of gold
Subirte a mi yate y llevarte al Caribe a buscar un tesoro
Get on my yacht and take you to the Caribbean to search for treasure
Hacer diez temas, susurro los coros, nunca me dejes, te ruego
Do ten songs, I whisper the choruses, never leave me, I beg you
Que sin dos adentro del juego, no se puede jugar de a uno solo
That without two in the game, you can't play as one
Soñandote con los ojos abiertos
Dreaming of you with your eyes open
Siendo tu reina imaginando un cuento
Being your queen imagining a story
Abrazao a mi gana, pegao a mí cuerpo
I hug my way, I stick to my body
Pasao por tu cara tirao por el tiempo
I pass through your face, I throw through time
Dame, dame, dame mimos y besos, pasame la mano por toda la espalda
Give me, give me, give me pampering and kisses, run your hand all over my back
Yo estaré al par de tu concierto escuchando tus temas, moviendo la nalga
I will be at the pair of your concert listening to your songs, moving my buttock
Quiero ser tu Nicky, que seas mi Lil Wayne
I want to be your Nicky, be my Lil Wayne
Moverme como Rihanna y que me agarre como Drake
Move like Rihanna and hold me like Drake
Mirarte como Hannah diciendo shut up and obey
Look at you like Hannah saying shut up and obey
Arrancándote las penas, corro como Kanye West
Ripping your sorrows, I run like Kanye West
Todavía queda time, come on papi we´re not late
There is still time, come on papi we´re not late
Yo no quiero a cualquiera, quiero que vos seas mi Messi
I don't want anyone, I want you to be my Messi
No quiero horas buenas para decir goodbay; it´s okay
I don't want good hours to say goodbay; it's okay
Honey the sky is for you
Honey the sky is for you
And i'm not mean
And i'm not mean
Is that somebody
Is that somebody
Gave you their heart but your drunk of my blood
Gave you their heart but your drunk of my blood
We both known that i love it (x2)
We both known that i love it (x2)
Rey, rey, rey, rey, rey, hacelo por mí
King, king, king, king, king, do it for me
Don´t stay, stay, stay, stay, stay, hacelo por mí
Don´t stay, stay, stay, stay, stay, do it for me
Rey, rey, rey, rey, rey, hacelo por mí
King, king, king, king, king, do it for me
This isn´t fake, fake, fake, fake, fake, but now this is it
This isn´t fake, fake, fake, fake, fake, but now this is it
Me voy pa la cima y te llevo conmigo
I'm going to the top and I'll take you with me
Teniéndome encima no hay chances de dormirnos
With me on top there is no chance to fall asleep
Si no llego arriba, corre que te sigo
If I don't get to the top, run, I'll follow you
Haciendo movidas, sabiendo lo que perdimos
Making moves, knowing what we lost
Ahora estando en la mía baby
Now being in mine baby
A lo que no vimos
What we did not see
Nos usamos aunque nos amamos
We use each other even though we love each other
Soy mala, sos malo, en el tiempo surgimos
I'm bad, you're bad, in time we arose
Por más que lo nuestro es fuerte
As much as ours is strong
La suerte ésta vez no se quiso ir conmigo
Luck this time did not want to go with me
La próxima gritemosle a la luna fuck haters
Next let's scream at the moon fuck haters
Don´t stop baby, un beso y nos fuimos (x2)
Don´t stop baby, a kiss and we left (x2)
Honey the sky is for you
Honey the sky is for you
And i'm not mean
And i'm not mean
Is that somebody
Is that somebody
Gave you their heart but your drunk of my blood
Gave you their heart but your drunk of my blood
We both known that i love it (x2)
We both known that i love it (x2)
Rey, rey, rey, rey, hacelo por mí
King, king, king, king, do it for me
Don´t stay, stay, stay, stay, hacelo por mí
Don´t stay, stay, stay, stay, do it for me
Rey, rey, rey, rey, hacelo por mí
King, king, king, king, do it for me
This isn´t fake, fake, fake, fake, but now this is it
This isn´t fake, fake, fake, fake, but now this is it