Je voudrais du soleil vert,
I would like some green sun
des dentelles et des théières,
Some lace and teapots
des photos de bord de mer
Some photos of the seaside
dans mon jardin d’hiver.
In my winter garden
Je voudrais de la lumière
I would like some light
comme en Nouvelle-Angleterre.
Like in New England
Je veux changer d’atmosphère
I want to change the atmosphere
dans mon jardin d’hiver.
In my winter garden
Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre,
My flowered dress under the November rain
tes mains qui courent, je n’en peux plus de t’attendre.
Your hands that run, I can't wait anymore for you
Les années passent, qu’il est loin l’âge tendre.
The years pass, that is far for the tender age
Nul ne peut nous entendre.
No one can hear us
Je voudrais du Fred Astaire,
I would like some Fred Astaire
revoir un Latécoère.
To see a Latcore again
Je voudrais toujours te plaire
I would always like to please you
dans mon jardin d’hiver.
In my winter garden
Je veux déjeuner par terre
I want to have lunch on the ground
comme au long des golfes clairs,
Along the clear gulfs
t’embrasser les yeux ouverts
To hold you with open eyes
dans mon jardin d’hiver.
In my winter garden
Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre,
My flowered dress under the November rain
tes mains qui courent, je n’en peux plus de t’attendre.
Your hands that run, I can't wait anymore for you
Les années passent, qu’il est loin l’âge tendre.
The years pass, that is far for the tender age
Nul ne peut nous entendre.
No one can hear us