(Ja, e je Jakob)
(Yes, it is Jakob speaking)
Godag på de Jakob, ursäkta att ja stör
Good day to you Jakob, I'm sorry to bother
Men ja har ett ärand som ja tråor att do vill hör
But I have an errand that I believe you want to hear about
No ska vi på heilkväll, ja ha planera allt
Now, we will spend the whole day together, I have planned everything
Så släng åpå de jackon fö ja tråor dem låvar kallt
So, put on the jacket as I think they have promised cold weather
Nee hödo Axel, ja tråor ja måst sej nej
Nah, hear me Axel, I think I must say no
E je jo bara tisdag. Höödo ja star på gålin reid
It is only Tuesday. Hear me, I have a crazy party (planned)
För ikväll så ska vi ut å måla staden
As tonight, we will paint the town red
Vi ska leva hööfälot ikväll
We shall live haughty tonight
Vaska vassin drink å sta i baren
Let's down a strong drink and stay at a bar
Vänder åpp å ner på stans hotell
Turn over to a hotel somewhere
Vi ska leva åpp all gambä pängar
We shall use all the old money
Handla tills vi har tåoman debit
Shop until we have no more debit
Tå he e slut så trycker vi på kredit
When it is over, we switch over to credit
fö ti kona hyr stans dyrast svit
to be able to rent the city's most expensive suite
(Nää, ja tråor it ja hindär, ring åt nain annan)
(Nah, I think I cannot make it, call me another time)
Goda på de Kevin, ork do kom å kork?
Good day to you Kevin, do you bother to come drink a glass of wine?
Nä kaninin min ha fått na skov å tråor an e en sork
Nah, my rabbit has gotten something and thinks it is a mole
Vi kan ta in kaffi men tär så tar e stopp
We can take a cup of coffee but there it will end
Bo-Håkan ska ti läkarin så vi ska biti åpp
Bo-Håkan must go to the vet, so we must be up early
Ja hödo Kevin, e je myki me ede
Yeah, hear me Kevin, you have a lot going on
Men om do e me på kaffi, ja tå har ja en idé!
But if you are ready for a cup of coffee, then I have an idea!
För ikväll så tar vi in privat barrista
As tonight, we take a private barista
Vi ska leva hööfälot ikväll
We shall live haughty tonight
Pråoar varje kaff från varje lista
Try every coffee from every list
Rikto rama rosta sko e gäll
It must be roasted into a crisp
Smättar in na lungo i en slungo
Gets our lungs in a twist
Malar på tills tändrin vår e brun
Paints our teeth brown
Dricker fast vi brändär oss på tungon,
We are drinking even though we burn our toungs,
sidan e vi vättjin åtta dun
and we will be awake till eight'o'clock
För ikväll så ere to å jag,
As tonight, it is you and I,
e je bara vi
it is only us
tills kaffi var pannstajji
until the coffee was stale
Som star på tå
who were tiptoeing
å tå menar ja påtår
and by that I mean another cup of coffee
(Förstå du e je som in ordvits edenand)
(Do you understand, it was a word play)
Nej hödo Axel, no måst du tagga ner
No, hear me Axel, now you must calm down
Do spelar allti åpp de, vafö måst so va såde?
You never play up, why must it be so?
Har du na som tynger, finns de na som du vill säg?
Do you have something bothering you, is there something you want to say?
Du veit att om e je na kan do allti prat me mej
You know that if there is something you can always speak with me
Ja höni pojkar, livi e it allti lätt
Yeah, hear me boys, life is not always easy
Så om ni no har tid, sko ja vill lett på hjärta mett
So, if you have now time, I will and want to open up
För ikväll så ska vi prat om våra känslor
As tonight we will talk about our feelings
Ja ikväll så ska vi nåo tal ut
Yes, tonight we will speak out
Vi ska ga igenom våra rädslor
Vi will go through our fears
Prata på till ångesten tar slut
Talk until the anxiety fades
Trauman å fobier åpp på båoli
Traumas and phobias are up on the table
Sprättar ått varinda gambä sår
Open up every other old wound
Pratar utan att fösök va råoli
Talk without trying to be funny
Ja ha vari stressa i ett år
I have been stressed a year
(Nej va säger do? Vafö sa do it he?)
(No, why are you saying so? Why didn't you say it before?)
I så fall tar vi in på stass hotelli
In that case, we will go to some hotel
Viska leva hööfälot ikväll
We shall live haughty tonight
Dränker våra sorjer river ställi
Drink away our griefs and tear the place down
För vi kan itt prat om hur e känss
As we don't know how to speak about our feelings
Manlig vänskap
Manly friendship
Ja, an har sina brister
Yes, it has its faults
Manlig vänskap
Manly friendship
E je myttjy man mister
There is a lot to sorrow
tå man it pratar me sin mister
when you don't talk with your sorrows
From another mister
From another mister
Manlig vänskap
Manly friendship
(Manlig vänskap!)
(Manly friendhsip!)