Translation of the song Karalienes dziesma artist Līga Priede

Latvian

Karalienes dziesma

English translation

Queen's song

Rasa, mana sidrabrasa,

Dew, my silver dew

tâ kâ lietus novizēja,

Glimmered like a rain,

tâ kâ lietus nozibēja,

Flashed like a rain

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Es izbridu dziļu zāli,

I paddled deep grass

zirneklīti meklēdama,

Searching for the spider

zirneklīti skatīdama,

Looking on the spider

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Nevērp, nevērp zirneklīti,

Don't build, don't build spider

pilnas malas smalku tīklu,

Full sides with subtle web,

pilnas malas smalku slazdu,

Full sides with subtle traps,

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Es palūdzu zirneklīti,

I asked the spider

lai aizdeva zīda tīklu,

To lend me silk web

ar ko rasu sagūstīt,

With which I could capture the dew

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Zirneklītis zīda tīklu

The silk web spider

man par velti vis nedeva,

didn't gave me for free,

tīklā mani vilināja,

Was trying to entrap me in the web

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Man tagad ir smalki tīkli,

Now I have subtle webs

ar ko ķeršu rīta rasu,

With which I'll catch the morning's dew

lai tā projām nezibēja,

So it wouldn't flash away

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

Man gan teica tie ļautiņi:

Although I was told by the folk:

tā vairs nava sidrabrasa,

it's not the silver dew anymore,

kas guļ tīklā sagūstīta,

which lay captured in the web,

raidiraidaidā.

raidiraidaidaa.

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment