Translation of the song Parīzes Dievmātes katedrāle artist Līga Priede
Parīzes Dievmātes katedrāle
Notre-Dame
Mīlestība, mīlestība
Love, love
Kurā pasaulē tā valda?
In which world does it rule?
Šī tam atņēmusi visu
It has taken away everything from him
Arī tevi, Esmeralda
Even you, Esmeralda
Mīlestība, mīlestība
Love, love
Sākas tur, kur nemirstība
Begins there where the immortality begins
Mīlestība
Love
Sargeņģeli, sargeņģeli
Guardian angel, guardian angel
Nes uz spārniem tos kā krustu
Carry them on wings like a cross
Lai šo mirkli projām ceļā
So that in this moment on the way
Tie viens otram nepazustu
They wouldn't lose each other
Esmeralda, Esmeralda
Esmeralda, Esmeralda,
Pasaulē šai sāpes valda
Pain rules in this world
Esmeralda
Esmeralda
Dieva māte, Dieva māte
Mother of God, mother of God
Pieņem patvērumā savā
Accept in your sanctuary
Viņu sirdīs
In this world
Īstas laimes šajā pasaulē vairs nav
There's no real happiness in their hearts anymore
Patvērums, patvērums
Sanctuary, sanctuary
Vien pie tevis abiem jums,
Only to you, for you both
Patvērums
Sanctuary
Mīlestība, mīlestība
Love, love
Kurā pasaulē tā valda?
In which world does it rule?
Viņu sirdīs
In this world
Īstas laimes šajā pasaulē vairs nav
There's no real happiness in their hearts anymore
Esmeralda, Esmeralda
Esmeralda, Esmeralda,
Pasaulē šai sāpes valda
Pain rules in this world
Esmeralda
Esmeralda
Mīlestība, mīlestība
Love, love
Sākas tur, kur nemirstība
Begins there where the immortality begins
Mīlestība
Love