Translation of the song La mala costumbre artist David Bisbal

Spanish

La mala costumbre

English translation

Bad Habit

Tenemos la mala costumbre de querer a medias

We have the bad habit of not loving fully

De no mostrar lo que sentimos a los que están cerca

Of not showing what we feel to those who are the closest to

Tenemos la mala costumbre de echar en falta lo que amamos

We have the bad habit of missing what we love

Sólo cuando lo perdemos es cuando añoramos.

Only when we lose it, is when we long for it.

Tenemos la mala costumbre de perder el tiempo

We have the bad habit of wasting time

Buscando tantas metas falsas tantos falsos sueños

Looking for so many false goals, so many false dreams

Tenemos la mala costumbre de no apreciar lo que en verdad importa

We have the bad habit of not appreciating what really matters

Y sólo entonces te das cuenta de cuántas cosas hay que sobran

And only then do you realize how many things are left over

Hoy te daría los besos que yo por rutina a veces no te di

Today I would give you the kisses that sometimes I routinely did not give you

Hoy te daría palabras de amor y las caricias que perdí

Today I would give you words of love and caresses that I lost

Cuanto sentimos cuanto no decimos y a golpes pides salir

How much do we feel, how much do we not say and with strikes you ask to leave

Escúchame antes que sea tarde antes que el tiempo me aparte de ti

Listen to me before it's too late before time separates me from you

Hoy te daría los besos que yo por rutina a veces no te di

Today I would give you the kisses that sometimes I routinely did not give you

Hoy te daría palabras de amor y las caricias que perdí

Today I would give you words of love and caresses that I lost

Cuanto sentimos cuanto no decimos y a golpes pides salir

How much do we feel, how much do we not say and with strikes you ask to leave

Escúchame antes que sea tarde antes que el tiempo me aparte de ti

Listen to me before it's too late before time separates me from you

Tenemos la mala costumbre de buscar excusas

We have the bad habit of looking for excuses

Para no desnudar el alma y no asumir culpas

To not undress the soul and not accept guilt

Tenemos la mala costumbre de no apreciar lo que en verdad importa

We have the bad habit of not appreciating what really matters

Y sólo entonces te das cuenta de cuántas cosas hay que sobran

And only then do you realize how many things are left over

Hoy te daría los besos que yo por rutina a veces no te di

Today I would give you the kisses that sometimes I routinely did not give you

Hoy te daría palabras de amor y las caricias que perdí

Today I would give you words of love and caresses that I lost

Cuanto sentimos cuanto no decimos y a golpes pides salir

How much do we feel, how much do we not say and with strikes you ask to leave

Escúchame antes que sea tarde antes que el tiempo me aparte de ti

Listen to me before it's too late before time separates me from you

Hoy te daría los besos que yo por rutina a veces no te di

Today I would give you the kisses that sometimes I routinely did not give you

Hoy te daría palabras de amor y las caricias que perdí

Today I would give you words of love and caresses that I lost

Cuanto sentimos cuanto no decimos y a golpes pides salir

How much do we feel, how much do we not say and with strikes you ask to leave

Escúchame antes que sea tarde antes que el tiempo me aparte de ti

Listen to me before it's too late before time separates me from you

Tenemos la mala costumbre

We have the bad habit

No comments!

Add comment