Translation of the song La Necesidad artist David Bisbal

Spanish

La Necesidad

English translation

The need

[Verso 1:]

[Verse 1:]

No quiero despertar y que ahí estés

I don't want to wake up and that you are there

Yo quiero que me cuestes más que ayer

I want you to cost me more than yesterday

Es hora de aprender definitivamente a querer

It's time to definitely learn to love

[Pre-Estribillo:]

[Pre-Chorus:]

Mi corazón sigue latiendo

My heart is still beating

Mis pulmones absorbiendo

My lungs absorbing

El veneno que produce

The poison that produces

La maldita soledad

The damn loneliness

[Estribillo:]

[Chorus:]

Y aunque yo siga existiendo

And although I still exist

Si no estás debo aceptar

If you're not here, I must accept

Que igual se vive pero no se vive igual

That you live anyway, but you don't live the same

La vida sigue pero yo me quedo atrás

Life goes on, but I stay behind

Y no es capricho es necesidad de ti

And it's not a whimp, it's a need for you

Porque tú eres la frontera entre estar vivo

Because you are the border between being alive

Y vivir

And live

[Verso 2:]

[Verse 2:]

Me siento tan corriente, tan común

I feel so ordinary, so common

Ya me abandona hasta la juventud

Now even youth leaves me

Si hay algo destacable en mí

If there is something remarkable in me

Seguramente has sido tú

It must have been you

[Pre-Estribillo:]

[Pre-Chorus:]

Mi corazón sigue esperando

My heart is still beating

Mis pulmones inhalando

My lungs absorbing

Las cenizas de un recuerdo

The ashes of a memory

Que presiento que no es más

That I feel is gone

[Estribillo:]

[Chorus:]

Y aunque yo siga existiendo

And although I still exist

Si no estás debo aceptar

If you're not here, I must accept

Que igual se vive, pero no se vive igual

That you live anyway, but you don't live the same

La vida sigue, pero yo me quedo atrás

Life goes on, but I stay behind

Y no es capricho, es necesidad de ti

And it's not a whimp, it's a need for you

Porque tú eres la frontera entre estar vivo

Because you are the border between being alive

[Puente:]

[Bridge:]

Y vivir

And live

Y vivir

And live

[Estribillo:]

[Chorus:]

Y aunque yo siga existiendo

And although I still exist

Si no estás debo aceptar

If you're not here, I must accept

Que igual se vive, pero no se vive igual

That you live anyway, but you don't live the same

La vida sigue, pero yo me quedo atrás

Life goes on, but I stay behind

Y no es capricho, es necesidad de ti

And it's not a whimp, it's a need for you

Porque tú eres la frontera entre estar vivo

Because you are the border between being alive

Y vivir

And live

No comments!

Add comment