Translation of the song Iartă-mă mamă artist Carla's Dreams

Romanian

Iartă-mă mamă

English translation

Forgive me mother

Tu, mamă, iartă-mă că am venit acasă beat,

You, mother, forgive me for coming home drunk

Îndrăgostit eram nespus,

I was so in love,

Credeam că dacă-ți spun, eu nu-s bărbat.

I thought that if I told you, I wouldn't be a man.

Tu iartă-mă pentru chemări,

Forgive me for the names I called you,

Eu n-am să le spun pe nume,

I won't say their names,

Tu singură le știi.

You alone know them.

Și pentru ușile trântite, lăsate fără sticle în ele

And for the slammed doors, left with no glass on them

Și pentru că nu ascultam de bune sau de rele,

And for not listening to the good or the bad

Pentru că mult prea rar ți-am spus că te iubesc,

Because I rarely told you I love you

Pentru că eu nu înțelegeam cuvântul îmbătrânesc,

And because I didn't understand the words I'm getting old

Pentru că îmi părea ușor

Because I found it easy

Să tot cerșesc emoții de la tine, mamă.

To beg for emotions from you, mother

Atâtea nopți, atât de multe nopți

Many nights, so many nights

Din liniștite, zbuciumate le-am făcut eu

restless, i made them agitated

Atâtea zile, atât de multe zile

Many days, so many days

Din cale luminată, în drum necunoscut.

from a light path, to an unknown road.

Atâtea nopți, atât de multe nopți

Many nights, so many nights

Din liniștite, zbuciumate le-am făcut eu

restless, i made them agitated

Atâtea zile, atât de multe zile

Many days, so many days

Din cale luminată, în drum necunoscut.

from a light path, to an unknown road.

(se repetă de la început)

(it repeats from the start)

0 140 0 Administrator

No comments!

Add comment