Translation of the song Tequila artist Carla's Dreams

Romanian

Tequila

English translation

Tequilla

Tocuri de 18 plus

Heels of 18 plus

Niciodata bauturi gratis

Never free drinks

Glam, glam, fum

Glam, glam, smoke

Glam, glam, fum

Glam, glam, smoke

Iarasi.(Tequila)

Again! (Tequila)

24 fara somn

24 sleepless

Si privirea ta de jos in sus

And your look from bottom-up

Piesa unica, sold out

Unique piece, sold out

Cu tine minus cu minus nu fac plus.

With you minus with minus don't make plus

Poate ca pentru ca nu dansezi

Maybe because you don't dance

Dar eu da

But i do

Poate ca pentru ca nu trisezi

Maybe because you don't cheat

Dar eu da

But i do

Poate ca pentru ca nu te-am mai vazut niciodata

Maybe 'cause i've never seen you before

Nu te-am mai vazut niciodata

I've never seen you

Si vin sa-ti spun.

And i come to say to you ...

Tu stii ca pielea ta fina si buzele moi

You know, that your soft skin and soft lips

Ma fac sa am filme cu tine, sa am filme cu noi

Make me to have films with you, to have films with us

Da, pielea ta fina si buzele moi

Yeah, your soft skin and soft lips

Ma fac sa am filme cu tine, sa am filme cu noi.

Make me to have films with you, to have films with us

Doar tu te topesti la minus zece shot-uri de tequila

Only you melt down at minus ten tequilla shots

Tequila transmite buze pe buze, ultima pastila

Tequilla sends lips to lips, the last pill

Ultima pastila, ultima pastila.

The last pill, the last pill.

Tu te topesti la minus zece shot-uri de tequilaaa

You melt down at minus ten tequilla shots

Shot-uri de tequilaaa, shot-uri de tequilaaa

Tequilla shoots, tequilla shots

Tequila transmite buze pe buze, ultima pastila

Tequilla sends lips to lips, the last pill

Ultima pastila, ultima pastila.

The last pill, the last pill.

Shot-uri de tequilaaa, shot-uri de tequilaaa.

Shots of tequilaaa, shots of tequilaaa

Zodiacal vorbind, noi nu ar trebui sa fim in doi

Zodiacal speaking, we shouldn't be in two

Eu sunt ploaia pe Venus

I'm the rain on Venus

Tu esti Venus in ploi.

You are venus in rain

Dar cu fiece clipa

But with each moment

Ma conving tot mai mult ca

I convince me even more

Tu esti altfel de fata si vreau sa inteleg de ce

You're other type of girl and i want to understand why!?

De ce.

Why!?

Poate ca pentru ca nu dansezi

Maybe because you don't dance

Dar eu da

But i do

Poate ca pentru ca nu trisezi

Maybe because you don't cheat

Dar eu da

But i do

Poate ca pentru ca nu te-am mai vazut niciodata

Maybe 'cause i've never seen you before

Nu te-am mai vazut niciodata

I've never seen you

Si vin sa-ti spun.

And i come to say to you ...

Tu stii ca pielea ta fina si buzele moi

You know, that your soft skin and soft lips

Ma fac sa am filme cu tine, sa am filme cu noi

Make me to have films with you, to have films with us

Da, pielea ta fina si buzele moi

Yeah, your soft skin and soft lips

Ma fac sa am filme cu tine, sa am filme cu noi.

Make me to have films with you, to have films with us

Doar tu te topesti la minus zece shot-uri de tequilaaa

Only you melt down at minus ten tequilla shots

Tequila transmite buze pe buze, ultima pastila

Tequilla sends lips to lips, the last pill

Ultima pastila, ultima pastila.

The last pill, the last pill.

Tu te topesti la minus zece shot-uri de tequilaaa

You melt down at minus ten tequilla shots

Shot-uri de tequila, shot-uri de tequilaaa

Tequilla shoots, tequilla shots

Tequila transmite buze pe buze, ultima pastila

Tequilla sends lips to lips, the last pill

Ultima pastila, ultima pastila.

The last pill, the last pill.

Shot-uri de tequila, shot-uri de tequilaaa.

Shots of tequilaaa, shots of tequilaaa

0 159 0 Administrator

No comments!

Add comment