Translation of the song نگران توام artist Morteza Pashaei

Persian

نگران توام

English translation

I'm worried about you

تو به جای منم داری زجر میکشی

You are suffering instead of me,

داری دلخوشیو تو خودت میکشی

You are killing hope within yourself,

تو بجای منم پر غصه شدی

You are filled with sorrow instead of me,

بمیرم واسه تو که شکسته شدی

May I die for you, you who is broken,

نگران توام تو عزیزمنی

I'm worried about you, you are to me so dear,

اخه عاشقتم همه چیز منی

Because I love you, you are everything to me,

نگران توام یه دفعه گله کن

I'm worried about you, complain at once,

دیگه گریه نکن یکم حوصله کن

Stop crying start being patient,

تو افسانه ی عشقی تو قصه هایی

You are the myth of love in tales,

گناهه وگرنه میگفتم خدایی

It's a sin, otherwise I would say that you are God,

دلم دیگه دلتنگیاش بی حسابه

My hearts longings are now uncountable,

اگه تو نباشی نمیشه بخوابه

It can't sleep without you being present,

عوض میکنم زندگیتو

I'll change your life,

دل من نمیتونه بی تو

My heart can't exist without you,

ترو تا ته خاطراتم کشیدم

I took you to the ends of my memories,

به زیبایی تو کسی رو ندیدم

I haven't seen anyone as beautiful as you,

نگو دیگه اب از سر ما گذشته

Stop saying that it's passed and we have nothing to lose,

نگو قصه ها بازی سرنوشته

Don't claim that stories are only games that fate plays,

تحمل کن این لحظه هارو

Tolerate these moments,

یه دنیا عوض میشه باتو

A world can change with you,

تو که گریه کنی دل من میگیره

I get sad when I see you cry,

دیگه بسته نزار دل من بمیره

It's enough don't let my heart to die,

یه دفعه تو ازم یچیزی بخواه

Ask me for something at least for once,

نزار یخ بزنه همه دنیای ما

Don't let our entire world to freeze,

نگران توام تو عزیز منی

I'm worried about you, you are to me so dear,

اخه عاشقتم همه چیز منی

Because I love you, you are everything to me,

نگران توام یه دفعه گله کن

I'm worried about you, complain at once,

دیگه گریه نکن یکم حوصله کن

Stop crying start being patient,

تو افسانه ی عشقی تو قصه هایی

You are the myth of love in tales,

گناهه وگرنه میگفتم خدایی

It's a sin, otherwise I would say that you are God,

دلم دیگه دلتنگیاش بی حسابه

My hearts longings are now uncountable,

اگه تو نباشی نمیشه بخوابه

It can't sleep without you being present,

عوض میکنم زندگیتو

I'll change your life,

دل من نمیتونه بی تو

My heart can't exist without you,

ترو تا ته خاطراتم کشیدم

I took you to the ends of my memories,

به زیبایی تو کسی رو ندیدم

I haven't seen anyone as beautiful as you,

نگو دیگه اب از سر ما گذشته

Stop saying that it's passed and we have nothing to lose,

نگو قصه ها بازی سرنوشته

Don't claim that stories are only games that fate plays,

تحمل کن این لحظه هارو

Tolerate these moments,

یه دنیا عوض میشه باتو

A world can change with you,

0 148 0 Administrator

No comments!

Add comment