Fue en un cabaret donde te encontré bailando,
It was in a cabaret where I found you dancing,
Vendiendo tu amor al mejor postor soñando.
Selling your love to the highest bidder dreaming.
Y con sentimiento noble yo le brinde como
And with noble sentiment I gave you
un hombre mi destino y corazón
as a man my destiny and heart
y pasado ya algún tiempo pagaste mi noble
and after some time you paid my noble
gesto con calumnias y traición.
gesture with lies and betrayal.
Vuelve al cabaret, no me importa ya tu suerte.
Go back to the cabaret, I no longer care about your fate,
Ya no quiero más volverte a encontrar, ni verte.
I don't want to be with you anymore, nor see you.
Vuelve ahí cabaretera, vuelve hacer
Go back there caberet dancer, go back
que lo antes eras en aquel pobre rincón.
to what you were in that poor corner.
Ahí quemaron tus alas, mariposa equivocada,
There they burned your wings, misguided butterfly,
las luces de Nueva York.
the lights of New York.
(2xs desde el principio)
(2xs from beginning)
Adiós Cabaretera... Adiós Adios
Farewell Cabaret dancer...farewell, farewell