Permítame señora que deba reprimirle
Allow me miss that I should
Conmigo se equivoca y tengo que advertirle
You're wrong about me and I must warn you
No puedo ser su amante, su amor es invisible
I can't be your lover, your love is invisible
Hay otra por delante, no quiera confundirme
There's another one ahead, don't try to confuse me
Y hay otra mujer
And there's another woman
Que ocupa mi corazón
That's in my heart
Nació de su ser
Was born from her being
En su vientre la engendró
In her womb she bare her
Y cuando yo la miro
And when I look at her
Y cuando la veo a usted
And when I look at you
Me creo que sea imposible
I believe it may be impossible
Que engañe a esa mujer
That I cheat that woman
Usted es como piedra que rasca mis heridas
You are like a stone that scratches my wounds
Usted es como hiedra que nace y va perdida
You are like an ivy that is born and goes lost
Ella es el universo cubierta de cien lunas
She is the universe covered in a hundred moons
Donde yo me sumerjo con sus brazos me acuna
Where I immerse in her arms, she cradles me
Y hay otra mujer
And there's another woman
Que ocupa mi corazón
That's in my heart
Nació de su ser
Was born from her being
En su vientre la engendró
In her womb she bare her
Y cuando yo la miro
And when I look at her
Y cuando la veo a usted
And when I look at you
Me creo que sea imposible
I believe it may be impossible
Que engañe a esa mujer
That I cheat that woman
Ella es mi vida y nada más
She is my life and nothing else
Y nunca la podré olvidar
And I'll never be able to forget her
Y hay otra mujer
And there's another woman
Que ocupa mi corazón
That's in my heart
Nació de su ser
Was born from her being
En su vientre la engendró
In her womb she bare her
Y cuando yo la miro
And when I look at her
Y cuando la veo a usted
And when I look at you
Me creo que sea imposible
I believe it may be impossible
Que engañe a esa mujer
That I cheat that woman