Como se extrañan las noches sin estrellas,
like one misses the starless nights
Como se extrañan las mañanas bellas,
and beautiful tomorrows.
No estar contigo, por dios que me hace daño
I'm not with you, for God is punishing me.
Cuando camino, cuando lloro, cuando rio,
when I walk, when I cry, when I laugh,
Cuando el sol brilla,
when the sun is shining,
Cuando hace mucho frio
and when it's freezing out.
Porque te siento como algo muy mio
Because you still feel like mine.
Como los arboles extrañan el otoño
like the trees miss autumn
En esas noches que no concilio el sueño,
in those nights that dreams aren't reconciled.
No te imaginas, amor, como te extraño
My love, you just can't imagine how much I miss you.
En cada paso que siento solitario,
in every moment that I feel alone,
Cada momento que estoy viviendo a diario
every moment in which I'm living day by day.
Estoy muriendo, amor, porque te extraño
I'm dying, my love, from missing you so.
Cuando la aurora comienza a dar colores,
when dawn begins to paint the sky with the colors
Con tus virtudes, con todos tus errores,
of your virtues and all of your imperfections,
Por lo que quieras y no sé...
for all that I wanted and I don't know (why)
Pero te extraño
but I miss you.
En cada paso que siento solitario,
in every moment that I feel alone,
Cada momento que estoy viviendo a diario
every moment in which I'm living day by day.
Estoy muriendo, amor, porque te extraño
I'm dying, my love, from missing you so.
Cuando la aurora comienza a dar colores,
when dawn begins to paint the sky with the colors
Con tus virtudes, con todos tus errores,
of your virtues and all of your imperfections,
Por lo que quieras y no se...
for all that I wanted and I don't know (why)
Pero te extraño
but I miss you.