Ich hab' ’n Zwanni in der Tasche und 'n Hunderter im Mund
I've got a Twenty Euro bill1 in the pocket, and a Hundred Euro bill in my mouth.
Alles wackelt, aber ich bin gesund
Everything is shaking but I'm healthy.
Die Bahn spuckt mich aus, freier Horizont
The train belches me out, free horizon.
Freue mich auf alles, was kommt
I'm looking forward to anything that is coming.
Ich wander' durch die Gassen, muss zu dir nachhaus
I'm walking through the lanes, have to get to your home.
Auf allen meinen Wegen immer Kopfhörer auf
On all my ways always headphones on,
Wind pfeift, der Sommer noch weit
Wind is blowing, the summer is still far away.
Mit dir in meinem Kopf wird mir nicht mehr kalt
With you in my head, I'll never be cold again.
Streicher malen Farben auf Beton
String players are painting colours on concrete.
Egal, wie’s mir auch ging, da war ein Song
No matter how I felt, there was a song.
Dann Augen zu, Musik an
Then eyes closed, music on!
Musik, Musik, Musik
Music, music, music!
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on,
Solang ich denken kann
As long as I can think!
Sie schwebt an meinem Körper
It is floating on my body,
Sie zieht mich in ihr'n Bann
It captures my imagination.
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on!
Und ich flieg', ich flieg', ich flieg', yeah
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!
Baby, wie du pennst sieht gemütlich aus
Baby, the way you sleep somehow looks comfortable.
Irgendwann baue ich uns ein Ferienhaus
Someday, I'll build a holiday house for us.
Wir machen ein paar Kids, die seh'n aus wie du
We're making some kids, they look like you.
Und auf einer Bank sitzen ich und du
And we're sitting on a bench, you and me.
Kann noch nicht pennen, torkel' auf den Balkon
Can't yet sleep, I'm staggering onto the balcony.
Am Ende bitte immer ein Tom-Petty-Song
In the end, please always a Tom Petty song.
Alles immer schwer, aber grad' ist leicht
Everything is always hard, but currently it's easy.
Ich pfeif’ in die Morgensonne „Learning to Fly“
I flout the morning sun, Learning to fly2.
Spatzen fliegen, Fuß wippt auf Beton
Sparrows are flying, foot is nodding on concrete.
Ich blinzel’ in den roten Horizont
I'm blinking into the red horizon.
Dann Augen zu, Musik an
Then eyes closed, music on!
Musik, Musik, Musik
Music, music, music!
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on,
Solang ich denken kann
As long as I can think!
Sie schwebt an meinem Körper
It is floating on my body,
Sie zieht mich in ihr'n Bann
It captures my imagination.
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on!
Und ich flieg’, ich flieg', ich flieg', yeah
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!
Sie erinnert mich, sie beamt mich
It reminds me, it is beaming me
Solang ich denken kann, yeah
As long as I can think, yeah!
Dann Augen zu, Musik an
Then eyes closed, music on!
Musik, Musik, Musik
Music, music, music!
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on,
Solang ich denken kann
As long as I can think!
Sie schwebt an meinem Körper
It is floating on my body,
Sie zieht mich in ihr'n Bann
It captures my imagination.
Augen zu, Musik an
Eyes closed, music on!
Und ich flieg’, ich flieg', ich flieg', yeah
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!