Translation of the song ミュージシャン artist Kinoko Teikoku

Japanese

ミュージシャン

English translation

Musician

隠しても隠しても隠しても見えてる

Even if you try and hide, even if you try and hide, I can see

はみでてるわかってるあなたは狂ってる

It's jutting out, I can tell, you're going insane

それでもそれでもそれでもやっぱり

Even so, even so, even so, standing still

まっすぐ佇むあなたはきれいさ

You're still beautiful

ぼくはいつかあなたを失うだろう

I wonder when I lost you

あなたはいつかどこかへ消えるだろう

You would disappear somewhere someday

それでもそれでもそれでも大丈夫さ

Even so, even so, even so, it's fine

なにもなかったように笑えるさ

I'll smile like nothing happened

かわりのなにかで埋め合わせてきっと

We'll try and make amends instead and

それなりに楽しくやっていくさ

It'll be fun in it's own right

それでもやっぱり忘れたくないや

Even so I don't wanna forget

あなたの声やくだらない話

Your voice and the stupid talks we had

狂った頭でいろいろ考えて

I've been contemplating with this insanity of mine

不安を抱えて老いぼれてゆくんだろう

Probably going senile with anxiety

それでもそれでもそれでもやっぱり

Even so, even so, even so, standing still

まっすぐ佇むあなたはきれいだろう

You're still beautiful

きっときっとそうさきっと

It'll be so, it'll be so, it'll be so

No comments!

Add comment