Хто бачив, як плачуть
Those who saw old live songs
Навесні такі живі старі пісні
Crying in the spring
То, певно, пробачить
Would probably excuse
Мокрі очі, і тобі, й мені
Tears in our eyes
Де їх сховати, на якому дні
Where to hide them, how deep
Як же впізнати ті слова, що мені
How to recognize the words meant for me
Як не втікати від себе вночі
How to not run away from myself at night
Ти краще мовчи
You'd better keep silent
Поки ти мовчиш, я така сама
As long as you keep silent, I remain the same
Всі мої птахи (краще мовчи) в твоїх очах
All my birds (better keep silent) live in your eyes
Не злякай їх бо втечуть
If you scare them away,
І на мене в тиші сум накличуть
Sorrow will descent upon me
(Краще мовчи)
(You'd better keep silent)
Не знали, що стали
We didn't know that we'd alerted
Хвилювати тіні темні вдалині
Dark shadows from far away
Як ти їх побачиш
If you saw them
Тільки тих, не каже мені
Keep silent, don't tell me
З ким будем спати і кому вночі
Who to sleep with, who to play
Будем вмикати ті старі пісні
Those old songs at night
Як обіймати, шукати ключі
How to embrace, how to search for keys
Ти краще мовчи
You'd better keep silent
Поки ти мовчиш, я така сама
As long as you keep silent, I remain the same
Всі мої птахи (краще мовчи) в твоїх очах
All my birds (better keep silent) live in your eyes
Не злякай їх бо втечуть
If you scare them away,
І на мене в тиші сум накличуть
Sorrow will descent upon me
(Краще мовчи)
(You'd better keep silent)
(Краще мовчи)
(You'd better keep silent)
Поки ти мовчиш, я така сама
As long as you keep silent, I remain the same
Всі мої птахи в твоїх очах
All my birds (better keep silent) live in your eyes
Не злякай їх бо втечуть
If you scare them away,
І на мене в тиші сум накличуть
Sorrow will descent upon me
(Краще мовчи)
(You'd better keep silent)
Краще мовчи
(You'd better keep silent)