Türkisch Mann, wir brauchen dich
Turkish man, we need you
Komm ins Wirtschaftswunderland
Come to the economic miracle land
Arbeit wartet dort auf dich
Work is waiting for you there
Nimm die Zukunft in die Hand
Take your future in your hand
Harte Arbeit - harte Mark
Hard work - hard money
Türkisch Mann, noch weißt du nicht,
Turkish man, now you don't know yet
Dass du eintauschst Menschlichkeit
That you swap humanity
Gegen eine Fließbandschicht
For assembly-line work
Er glaubt so fest daran, oh, so fest daran
He firmly believes, firmly believes
Freund ist jeder deutsche Mann
Every German man is his friend
Mein Freund, der Deutsche
My friend, the German
Mein Freund, der Deutsche
My friend, the German
Arkadaşım alman
Be my friend
Arkadaşım alman
Be my friend
Türkisch Frau, du bist gewohnt
Turkish woman, you are used to
An Hausarbeit im Heimatort
Housework from your homecountry
Putzen wird hier gut entlohnt
Cleanig is paid well here
Hörst du auch ein gutes Wort
You'll also hear a compliment
Fremd die Sprache - kein Kontakt
Foreign is the language - you have no contact
Zu der Frau vom gleichen Haus
To the woman who lives next to you
Gastfreundschaft war zugesagt
Hospitality was assured
Und jetzt heißt es: Türken raus!
And now they say: Turks out!
Sie hoffte fest darauf, oh, so fest darauf
She hoped for it, hoped for it
Freundin wird die deutsche Frau
The German woman becomes her friend
Meine Freundin, die Deutsche
My friend, the German
Meine Freundin, die Deutsche
My friend, the German
Arkadaşım alman
Be my friend
Arkadaşım alman
Be my friend
Türkisch Kind und deutsches Kind
Turkish child and German child
Ihr sollt unsere Hoffnung sein
You should be our hope
Da wo jetzt noch Schranken sind
Where there are still barriers now
Reißt sie nieder, stampft sie ein
Demolish them, abandon them
Baut die Brücken zum Verstehen
Build bridges for understanding
Herzen brauchen keine Sprachen
Hearts need no language
Eine Welt wird neu erstehen
A world will be reborn
Ganz neu erstehen
Totally be reborn
Wenn ihr wollt
When you want it to
Ihr könnt es schaffen
You can do it
Türkisch Frau und Mann und Kind
Turkish woman and man and child
Türkisch Frau und Mann und Kind
Turkish woman and man and child
Euer Traum wäre dann erfüllt
Your dream would then be fulfilled
Mein deutscher Freund
My German friend
Mein deutscher Freund
My German friend
Mein deutscher Freund
My German friend
Mein deutscher Freund
My German friend