Bana yazdığın son mektubun ucunu bu sefer bilerek yakmamışsın
You did not purposely kindle the tip of the letter you wrote to me
Şehre gitmeye karar vermişsin
You decided to go to the city
Sen bilirsin...
It is up to you..
Verdiğin bu kararın sen farkına varmamışsın...
But you were not aware of the desicion of yours..
Nöbette geceleyin
On the shift at night time
Ses geliyor dağlardan
A voice comes back from the mountains
Artık bir dönüşün yok
There is no turning back
Düştüğün o yollardan
From the roads you have hit to
Yar beni, o yar beni
Oh dear, my dear
İlle de yar, o yar beni
Only my dear, my dear
Dağdan gelen ses değil
Not the voice coming from the mountains
Mezara yar koyar beni
My dear will be the one who’s gonna put me in the grave
Şehirler güler amma
Cities would seem nice but
Kurt gibi kapar seni
They also eat you like an animal
Hayat güzeldir ama
Life is great but
Sermaye yapar seni
It makes you a simple stock
Nöbette geceleyin
On the shift at night time
Ses geliyor dağlardan
A voice comes back from the mountains
Artık bir dönüşün yok
There is no turning back
Düştüğün o yollardan
From the roads you have hit to
Yar beni, o yar beni
Oh dear, my dear
İlle de yar, o yar beni
Only my dear, my dear
Dağdan gelen ses değil
Not the voice coming from the mountains
Mezara yar koyar beni
My dear will be the one who’s gonna put me in the grave
Sana yar diyemem ki
I can not call you dear
Çektin gittin yoz oldun
You left me
Seni affedemem ki
I can not forgive you
Dile düştün söz oldun
You become a gum in the mouths
Nöbette geceleyin
On the shift at night time
Ses geliyor dağlardan
A voice comes back from the mountains
Artık bir dönüşün yok
There is no turning back
Düştüğün o yollardan
From the roads you have hit to
Yar beni, o yar beni
Oh dear, my dear
İlle de yar, o yar beni
Only my dear, my dear
Dağdan gelen ses degil
Not the voice coming from the mountains
Mezara yar koyar beni
My dear will be the one who’s gonna put me in the grave