L'Amore è già qui (è qui per noi)
Love is already here (it's here for us)
Si insinua così (è qui per noi)
It insinuates itself so (it's here for us)
È dentro di te (è qui per noi)
It lays within you (it's here for us)
Ti porta con se (è qui per noi)
You take it wherever you go (it's here for us)
Se questa è la via (aspetta un po')
If this is the way (wait a bit)
Lasciamo che sia (non dire no)
Let's leave it all behind (don't say no)
In questa poesia sarai mia che armonia c'è qui tra noi (per noi)
In this poem you'll be mine what harmony there is between us (for us)
Che dolce novita
What sweet novelty
E l'amore in quest'età
And love in this age
Sembra un sogno ma è realta
That seems like that from a dream but it's reality
E la vita diventa favola
And life becomes a fairytale
Sussuri frasi tenere e poi
You whisper tender phrases and then
Parigi Ah che magia (come magica)
Paris Ah what magic (like magic)
Adoro quel intesa tra noi
I love this intensity between us
Che frenesia d'amor
What a frenzy of love
Per me sei solo tu
I can only see you
Ora non ti lascio più
I shall not part away from you forever more
Io ti voglio e tu mi vuoi
I love you and you love me
È l'amor che sceso tra di noi
It's love that nests between us
L'Amore ormai è qui per noi
Love is already here for us
Ahh l'amore dei giovani
Ahh love of the young