Translation of the song Мотыльки artist Glukoza

Russian

Мотыльки

English translation

Moths

(Мотыльки летят…)

(Moths are flying…)

На каблуках замочу тебя я прямо в упор

On the high heels, I will shoot you at point-blank range

Оставив след на губах моей помады Dior

Having left the trace on your lips, from my Dior lipstick

В белом пальто увезу тебя на чёрном авто

In the white overcoat, I’ll take you away on the black car

А чтоб тебя у меня не похитил никто

So that no one steals you from me

Мотыльки летят на огонёчки

Moths are flying to the little lights

Больше нет тебя, вот это ночка

You’re gone now, whoah, what a night

Мотыльки летят и сразу гибнут

Moths are flying, they die straight away

А мне за себя совсем не стыдно

And I'm not ashamed of myself at all

Мотыльки летят…

Moths are flying…

* * *

* * *

Перекурю и загашу окурок о твою тень

I'll have a cigarette and extinguish its butt on your shadow

На мокрой белой щеке застынет главный твой день

On the wet white cheek, your main day will stiffen

На каблуках замотаю тебя в чёрный пакет

On the high heels, I’ll wrap you in a black plastic bag

Оставив след на губах – бах! – и тебя больше нет

Having left the trace on your lips – pow! – and, now, you’re gone

Мотыльки летят на огонёчки

Moths are flying to the little lights

Больше нет тебя, вот это ночка

You’re gone now, whoah, what a night

Мотыльки летят и сразу гибнут

Moths are flying, they die straight away

А мне за себя совсем не стыдно

And I'm not ashamed of myself at all

Ты не выходишь из головы

You’re not leaving my head

Передо мной твои глаза

I see your eyes right in front of me

Мне не нужны эти мотыльки

I don’t need these moths

Я не хочу идти назад

I don’t want to go back

Это гипноз, ты оставила мне свой парфюм

That’s hypnosis, you've left me your perfume

Море вопросов, но нету ответов, только шум

Countless questions, but no answers, just noise

Мне либо забыть о тебе, либо же тебя заполучить

It’s either I forget about you or get you

Получить навек, ты бы заменила весь кайф

And be with you forever, you’d make me feel high as never

Ты бы заменила, ведь ты – фейерверк

You surely would, ‘cause you’re a firework

У меня дефицит тебя

I have a shortage of you

Да и, видимо, попал я крупно

And, yeah, it seems I’m in big trouble

Я не могу понять, хорошо или нет

I don’t understand whether that's good or bad

То, что ты недоступна

That you’re unavailable now

Мотыльки летят на огонёчки

Moths are flying to the little lights

Больше нет тебя, вот это ночка

You’re gone now, whoah, what a night

Мотыльки летят и сразу гибнут

Moths are flying, they die straight away

А мне за себя совсем не стыдно

And I'm not ashamed of myself at all

Мотыльки летят на огонёчки

Moths are flying to the little lights

Больше нет тебя, вот это ночка

You’re gone now, whoah, what a night

Мотыльки летят и сразу гибнут

Moths are flying, they die straight away

А мне за себя совсем не стыдно

And I'm not ashamed of myself at all

Мотыльки летят…

Moths are flying…

No comments!

Add comment