Translation of the song 들린다면 (If You Heard) artist A.C.E

English, Korean

들린다면 (If You Heard)

English translation

If You Heard

네 눈 앞에 내가

In front of you

다시 나타나 노래할 때

I will appear again and sing

예전의 그 때 처럼

like that time before

손을 뻗어 날 안아줘

stretch out your hand and hug me

늦어서 미안하다고 할 때 돌아와서

when I'll tell you I'm sorry for being late

고맙다고 해줘

tell me you're thankful

소리 질러줘 크게 소리 질러줘

shout out loud, shout out loud

널 그리며 밤을 샜지 외롭게

I stayed up all night lonely drawing you

이젠 내가 먼저 내 손 내밀래

now I'll stretch out my hand first

Everyday When I Feel

Everyday When I Feel

없어져 너가 없는 나는

without you

아무 것도 아닌 거 처럼

I feel

느껴져 Yeah I Know But

like I'm nothing Yeah I Know But

우리가 아니면 영원히 모를

If we can't be together we will never know

분에 넘치는 행복한 이 기분

this overflowing happy feeling

매일 매일이 Oh 생일같이 신나는 걸

every day oh it will be exciting like my birthday

Everything and Everyday

Everything and Everyday

날 일으켜주는 그 눈빛

the gaze that raises me up

매일 월 화 수 목 금토일

every day from Monday to Friday

변함없이 날 안아줘

without any change hug me

한 없이 내가 작아지고 무너져도

so that I can get up again

다시 일어나 할 수 있다고

when I crumble down

Okay Okay

Okay Okay

작은 위로의 말로

with small comforting words

고마워서 난

I'm thankful

매일 숨 쉴 수 있다고

for being able to breathe every day

너로 인해 매 순간

every moment is filled with you

계속 꿈을 꿀 수 있다고

I'm being able to dream

네가 있어서

because you exist

그래 네가 있어서

yes because you exist

아름다운 날들에 살아

I live beautiful days

들린다면

If you heard

그래 들린다면

yes, if you heard

내 말이 들린다면

if you heard my words

크게 소리쳐줘

shout out louder

처음 그 때처럼 날 안아줘

hug me like that first time

심장이 막 두근두근대

My heart beats

널 보기 100m 전인데

when I see you it reaches to 100m

벌써 설레서 안되는 주체

I already fluttered

시간이 갑자기 빨리가

suddenly time goes faster

모두 변한 대도

Even if everything changes

너는 내 편이 되어줄래

will you be by my side?

아무리 힘들고 지쳐도

no matter how tired I am

널 보며 웃어줄게

I'll smile looking at you

Wait wait 너의 목소리가

Wait wait when I hear

내게 들려올 때

your voice

나도 모르게 미소를 지었네

I smile without knowing

초조했어 난 잃어버릴까 yeah

I was impatient fearing I'll lose you yeah

Skip this step 천천히 지나가

Skip this step pass by slowly

Yeah I know but

Yeah I know but

다 그냥 불안했어 막

even if everything is difficult

하지만 버틸게 들린다면

I'll endure, if you heard

좀 더 지켜봐 줄래

will you protect me a bit more?

외로웠었던 홀로보낸 지난 시간

I won't pass any more

더는 없어 이젠 이젠

lonely time

혼자 걷는 꽃길보다

I prefer walking an alley with you

너와 걷는 골목길이

than walking a flower path on my own

고마워서 난

I'm thankful

매일 숨 쉴 수 있다고

for being able to breathe every day

너로 인해 매 순간

every moment is filled with you

계속 꿈을 꿀 수 있다고

I'm being able to dream

네가 있어서

because you exist

그래 네가 있어서

yes because you exist

아름다운 날들에 살아

I live beautiful days

들린다면

If you heard

네 눈 앞에 내가

in front of you

다시 나타나 노래할 때

I will appear again and sing

들린다면

if you heard

예전의 그 때 처럼

like that time before

손을 뻗어 날 안아줘

stretch out your hand and hug me

들린다면

if you heard

늦어서 미안하다고 할 때 돌아와서

when I'll tell you I'm sorry for being late

고맙다고 해줘

tell me you're thankful

소리 질러줘 크게 소리 질러줘

shout out loud, shout out loud

고마워서 난

I'm thankful

매일 숨 쉴 수 있다고

for being able to breathe every day

너로 인해 매 순간

every moment is filled with you

계속 꿈을 꿀 수 있다고

I'm being able to dream

네가 있어서

because you exist

그래 네가 있어서

yes because you exist

아름다운 날들에 살아

I live beautiful days

들린다면

If you heard

그래 들린다면

yes, if you heard

내 말이 들린다면

if you heard my words

크게 소리쳐줘

shout out louder

처음 그 때처럼 날 안아줘

hug me like that first time

0 137 0 Administrator

No comments!

Add comment