Translation of the song Colindul colindelor artist Adrian Păunescu

Romanian

Colindul colindelor

English translation

The Carol of carols

Colindul colindelor

The Carol of carols

Mai e vreme de colinde,

It's time for carols

Se mai poate, se mai poate,

We still can, we still can,

Dacă sufletul rămâne

If the soul will stay

Cel mai mare dintre toate.

The greatest of it all.

N-am murit ca neam al lumii

I didn't die like the ancestors of the world

În vreo clipă viforoasă,

In a stormy moment,

Cît colindele colindă

As long as the carols are singing

Și copiii sînt acasă.

And the children are home

Refren:

Chorus:

Leru-i ler, florile-s dalbe 4x

(Leru-i ler), the flowers are white 4x

Cling, cling, cling, cling

Cling, cling, cling, cling

Poate nici n-a fost vreo vreme

Maybe there wasn't a time

Ca aceasta insetata

As thirsty as this,

De colinde pentru suflet

For carols for the soul

Ca de-o unica rasplata.

As a unique reward.

Cum și astăzi ne întoarcem

As we return today

Și pe prunci îi vom deprinde

And the children we shall accustom

Să nu uite niciodată

So that they never forget

Oameni, datini și colinde.

People, traditions and carols

Steaua, Sorcova și Capra,

The Star, the twig and the goat [1]

Plugușorul și Ajunul,

The plow and Christmas Eve,

Le vor învăța copiii,

The children shall learn them,

Nu le va uita niciunul.

They will never forget them.

N-a murit colindul nostru,

Our carolling has not died

Se mai poate, se mai poate,

We still can, we still can,

Leru-i ler, florile-s dalbe,

(Leru-i ler), the flowers are white

La mulți ani cu sănătate.

Many years and good health to come

0 100 0 Administrator

No comments!

Add comment