Translation of the song Орлята (1985) [Orlyata (1985)] artist Big Children's Choir

Russian

Орлята (1985) [Orlyata (1985)]

English translation

Eaglets

Печатают шаг батальоны орлят,

The marching step of the eaglet battalion

Орлята в походном строю.

Eaglets* in a camp formation.

Их звонкие песни задорно звучат -

Their ringing songs sound fervently -

Орлята, орлята поют.

Eaglets, eaglets sing.

Орлята, орлята, созвездье крылатых,

Eaglets, eaglets, winged constellation,

Которых отважнее нет.

There are none braver*

Бесмертная юность далеких двадцатых

Immortal youth of the distant twenties

Вам шлет комсомольский привет.

Sends Komsomol* greetings to you.

К большому полету расправили крылья

For a great flight they spread their wings,

Орлята Советской страны.

Eaglets of the Soviet land.

Мы сделаем сказку счастливою былью

We will make true story from a happy tale.

И мир защитим от войны.

And the world will be protected from war.

Орлята, орлята, созвездье крылатых,

Eaglets, eaglets, winged constellation,

Которых отважнее нет.

There are none braver

Бесмертная юность далеких двадцатых

Immortal youth of the distant twenties

Вам шлет комсомольский привет.

Sends Komsomol greetings to you.

Уверенно к солнцу шагают орлята -

Confidently towards the sun, the eaglets walk -

Наследники славы отцов.

Heirs of the glory of the fathers.

И каждый боец юнармейских отрядов

And every soldier of the youth army squad

К защите отчизны готов.

Is ready to protect the fatherland.

Орлята, орлята, созвездье крылатых,

Eaglets, eaglets, winged constellation,

Которых отважнее нет.

There are none braver

Бесмертная юность далеких двадцатых

Immortal youth of the distant twenties

Вам шлет комсомольский привет.

Sends Komsomol greetings to you.

Орлята, орлята, созвездье крылатых,

Eaglets, eaglets, constellation winged,

Которых отважнее нет.

There are none braver

Бесмертная юность далеких двадцатых

Immortal youth of the distant twenties

Вам шлет комсомольский привет.

Sends Komsomol greetings to you.

Бесмертная юность далеких двадцатых

Immortal youth of the distant twenties

Вам шлет комсомольский привет.

Sends Komsomol greetings to you.

0 142 0 Administrator

No comments!

Add comment