Translation of the song Песня горна artist Big Children's Choir

Russian

Песня горна

English translation

The song of a bugle

Песней горна

With the songs of a bugle

Начинается рассвет,

starts the dawn,

Это голос

it's a voice

Пионерских звонких лет.

of Pioneers' sonorous years.

Снова горном

Again by bugle

Объявляется подъем,

the uplift is announced,

С песней горна

with the song of a bugle

Мы в счастливый день идем!

to the happy day we go!

Припев:

Chorus:

На борьбу,

To the struggle

На бой,

to the fighting

На праздник

to the celebration

Пионеры с песней горна шли.

Pioneers with the song of a bugle went.

Песня горна –

The song of a bugle -

Песня солнца,

is the song of the sun,

Песня солнечной земли.

the song of the sunny earth.

Песней горна

By the song of a bugle

Начинаем все дела,

we start all work,

Этот голос

this voice

Горну Родина дала!

was given to a bugle by the Motherland!

На учебу

to the school,

И на отдых, и на труд

also to the vacation, and to the work,

Год за годом

year by year

Горны звонкие зовут!

bugles call the sonorous!

Песня горна

The song of a bugle

Шире степи, выше гор,

wider than steppe, higher than mountains,

С ней мы гордо

with her we will proudly

Обойдем родной простор,

travel across the native land,

Откликайся

answer

На знакомый светлый зов,

the known light call,

Раздавайся

hand out

Наш ответ: «Всегда готов!»

our answer: Always ready!

No comments!

Add comment