Translation of the song 現世巡り artist Maigo Hanyū

Japanese

現世巡り

English translation

The modern world pilgrimage

常世の果て貴方に会いに

I meet you at the end of eternity,

現世に還る 現世に還る

I will return to the modern world, I will return to the modern world,

悲しみから連れ出すように

In order to take me out from my sorrow,

現世を巡る 現世を巡る

I will go around the modern world, I will go around the modern world,

背景、この世の皆様は

The scenery, this world's people,

おやすみ

Good night,

これは孤児の願い

This is the orphans wish,

さすらいの夢

A wondering dream

浮世の街孤独を前に

Before the transient world's city solitude

現世に沈む 現世に沈む

The modern world sinks, the modern world sinks,

空蝉から逃げ出すように

In order to run away from the real world,

現世を巡る 現世を巡る

I will go around the modern world, I will go around the modern world,

大抵この世のまやかしは

Mostly, this world's deception is

泡沫

Ephemeral

ならばまた次の夜へ

If so, then to the next night,

さすらいの夢

A wondering dream,

あの世の果て貴方に会いに

I meet you at the end of that world,

探し物はなんですか

What are the things you seek?

遠い雲が手招くように

In this way the far cloud beckons,

迎えがすぐそこに来てる

A greeting that comes here immediately,

案外この世も悪くない

Unexpectedly, this world also isn't bad,

そうでしょう

I guess,

さらば愛しのあの人

Farewell, beloved person,

宴の始まり

The banquet is beginning

宴の始まり

The banquet is beginning

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment