Och snön föll vit i vinterskog där räven stod på lur
And snow fell white in winter forest where the fox was keeping guard
För tystnaden i blånad vildmarkstrakt
For the stillness in a wilderness turning blue
Här dröjde du vid kojans eld och drömde om en vår
Here you remained by the fire in the cabin and dreamed about a spring
Och skrev din sång och höll vid milan vakt
And wrote your song and stood guard by the charcoal pit
Nu porlar den i vårens tid, din fors i milsvid skog
Now it’s purling in the time of spring, your wild river in a vast forest
Nu surrar den av bin din sommaräng
Now it’s buzzing of bees in your summer meadow
Jag anar spår av kärva steg som trötta spelmän tog
I sense traces of heavy steps that tired fiddlers took
Och rosors blod i ton från sorgens sträng
And the blood of roses in the tones from the string of sorrow
Än sjunger vinden vida när hösten brinner röd
Yet the wind is singing widely when autumn is burning red
Din sång om livets villkor, om kamp för hem och bröd
Your song about the human condition, about the fight for life and bread
Nu porlar den i vårens tid, din fors i milsvid skog
Now it’s purling in the time of spring, your wild river in a vast forest
Nu surrar den av bin din sommaräng
Now it’s buzzing of bees in your summer meadow
Jag anar spår av kärva steg som trötta spelmän tog
I sense traces of heavy steps that tired fiddlers took
Och rosors blod i ton från sorgens sträng
And the blood of roses in the tones from the string of sorrow
Du vandrare, du speleman, du kung i tiggardräkt
A wanderer, a fiddler, a king in beggars’ clothes
Du brann i natten fylld av köld och is
You burnt in the night full of cold and ice
Den eld som brann den värmer än, din saga och din dikt
The fire that was burning is still warm, your fairytale and your poem
Om evig sol och sommarparadis
About eternal sun and summer paradise
Nu porlar den i vårens tid, din fors i milsvid skog
Now it’s purling in the time of spring, your wild river in a vast forest
Nu surrar den av bin din sommaräng
Now it’s buzzing of bees in your summer meadow
Jag anar spår av kärva steg som trötta spelmän tog
I sense traces of heavy steps that tired fiddlers took
Och rosors blod i ton från sorgens sträng
And the blood of roses in the tones from the string of sorrow
Än sjunger vinden vida när hösten brinner röd
Yet the wind is singing widely when autumn is burning red
Din sång om livets villkor, om kamp för hem och bröd
Your song about the human condition, about the fight for life and bread
Nu porlar den i vårens tid, din fors i milsvid skog
Now it’s purling in the time of spring, your wild river in a vast forest
Nu surrar den av bin din sommaräng
Now it’s buzzing of bees in your summer meadow
Jag anar spår av kärva steg som trötta spelmän tog
I sense traces of heavy steps that tired fiddlers took
Och rosors blod i ton från sorgens sträng
And the blood of roses in the tones from the string of sorrow