切なさは向かい風
Sadness is the headwinds
見上げた高い空
And the sky high up above
君の事 想うたび
Every time I think about you
心が染まてっく
My heart is stained
僕ら友達のままで
How much time has elapsed already
どれくらい経っただろうか
While we remain only as friends?
春が過ぎ夏が過ぎて
Spring has passed and summer has also passed
ポケットに忍ばせた
What is hidden in the pocket
その笑顔だけじゃない君を
I have always wanted to see and get to know the you
ずっと知ってみたかった
Beyond your smiling persona
君の心の中を照らす光を
The light that shines within your heart
いつか見つけ出すよ
Someday I will find it
青空の向こう
Beyond the blue sky
歩道橋 立ち止まり
Standing still on a pedestrian bridge
ふと街を眺めた
I casually gazed at the streets
変わらないこの景色
This scenery remains unchanged
僕ら友達のままで
Many days have passed
たくさんの日々過ごした
While we remain only as friends
だけど不意に見せるしぐさ
However, the gesture you displayed unexpectedly
ハッとする瞬間が
In the moment that took me by surprise
また胸を締め付ける
Has caused my chest to tighten up again
あの笑顔だけじゃない僕を
I want to know more about myself
もっと知って欲しいんだ
Beyond my smiling persona
僕の心の中を 照らす光を
For it was you
教えてくれたのは
That taught me about
そう君だから
The light that shines within my heart
この笑顔だけじゃない空を
I wonder if I can view the sky with you
君と見ていられるだろうか
Beyond its smiling persona
終わりのない青空を
The light that shines upon
照らす光を
The endless blue sky
いつか見つけ出すよ Oh Oh
Someday I will find it, oh oh
その笑顔だけじゃない君を
I have always wanted to see and get to know the you
ずっと知ってみたかった
Beyond your smiling persona
君の心の中を照らす光を
The light that shines within your heart
いつか見つけ出すよ
Someday I will find it
青空の向こう
Beyond the blue sky