Translation of the song 渡月橋 〜君 想ふ〜 artist Detective Conan (OST)

Japanese

渡月橋 〜君 想ふ〜

English translation

Think of You

寄り添う二人に 君がオーバーラップ

I see you overlapped with the couple that cuddled each other

色なき風に 思い馳せて

My thoughts are racing alongside the colorless wind

触れた手の温もり 今も…

The warmth from your hand that I had touched, even now…

Stop 時間を止めて

Stop; let time be stopped

そう いつの日だって

Yes, no matter what day it is

君の言葉 忘れないの

I will never ever forget your words

会いたい時に 会えない

I never could meet you whenever I wanted to

会いたい時に 会えない

I never could meet you whenever I wanted to

切なくて もどかしい

It is heartrending and frustrating

から紅に染まる渡月橋

On the Togetsu Bridge dyed crimson red

導かれる日 願って

I wish for a day of guidance

川の流れに祈りを込めて

To let my prayers be carried by the flowing river

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも こころ 君のそば

My heart is always besides you

いにしえの景色 変わりなく

The scenery of old that has remained unchanged

今 この瞳に映し出す

Is now reflected in these eyes

彩りゆく 季節超えて

Coloring beyond the season

Stock 覚えていますか?

Stock; can you still remember?

ねぇ いつになったら

Hey, when can we

また 巡り会えるのかな

Encounter each other again?

会いたい時に 会えない

I never could meet you whenever I wanted to

会いたい時に 会えない

I never could meet you whenever I wanted to

この胸を 焦がすと

So much so that my chest is burning

から紅に水くくるとき

When the waters are gleaming in crimson red

君との想い つなげて

My thoughts with you will be connected

川の流れに祈りを込めて

And my prayers will be carried by the flowing river

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも 君を 探してる

I will always look for you

君となら 不安さえ

As long as I am with you

どんな時も消えていくよ

Even my anxieties will disappear in no time

いつになったら 優しく

When can I

抱きしめられるのかな

Receive your gentle embrace?

から紅の紅葉達さえ

Even the crimson red autumn foliage

熱い思いを 告げては

Is announcing my ardent affection

ゆらり揺れて歌っています

And singing while swaying gently

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

I've been thinking about you

いつも いつも 君 想ふ

Always, always thinking about you

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment