Translation of the song Adeus Você artist Los Hermanos (Brazil)

Portuguese

Adeus Você

English translation

Goodbye You

Adeus você

Goodbye you

Eu hoje vou pro lado de lá

I'm going over there today

Eu tô levando tudo de mim

I'm taking everything from me

Que é pra não ter razão pra chorar

That there's no reason to cry

Vê se te alimenta

See if you feed yourself

E não pensa que eu fui por não te amar

And don't think I went because I didn't love you

Cuida do teu

Take care of yours

Pra que ninguém te jogue no chão

So that no one throws you on the ground

Procure dividir-se em alguém

Try to split yourself in someone

Procure-me em qualquer confusão

Look for me in any confusion

Levanta e te sustenta

Raises and supports you

E não pensa que eu fui por não te amar

And don't think I went because I didn't love you

Quero ver você maior, meu bem

I want to see you bigger, baby

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Adeus você

Goodbye you

Não venha mais me negacear

Don't deny me anymore

Teu choro não me faz desistir

Your crying won't make me give up

Teu riso não me faz reclinar

Your laugh won't make me recline

Acalma essa tormenta

Calm this storm

E se agüenta, que eu vou pro meu lugar

And if you hold on, I'll go to my place

É bom...

It's good...

Às vezes se perder

Sometimes getting lost

Sem ter porque

Without having a why

Sem ter razão

Without having a reason

É um dom...

It is a gift...

Saber envaidecer

Knowing how to puff up

Por si

For yourself

Saber mudar de tom

Knowing how to change your tone

Quero não saber de cor, também

I don't want to know it by heart, either

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

Pra que minha vida siga adiante

So that my life can go on

No comments!

Add comment