Ó, minha menina bonitinha, eu te dei
Oh, my cute little girl, I gave you
Todo o meu carinho, meu aninho, eu te dei
All my affection, my warmth, I gave you
Verdes campos, flores, amarelos, furta-cor
Green fields, flowers, yellows, iridescent
Dei a primavera, os sete mares, meu amor
I gave you spring, the seven seas, my love
Lágrimas sofridas e feridas do meu peito
Suffered tears and wounds in my chest
Dei minha palavra, minha honra, meu respeito
I gave my word, my honor, my respect
Todas as verdades e olhares que podia
All the truths and looks I could
É com qual coragem que você me repudia?
With what courage do you repudiate me?
Ó, minha menina bonitinha, eu te dei
Oh, my cute little girl, I gave you
Vida de princesa, realeza, eu te dei
Princess life, royalty, I gave you
No meu ombro, afago, preocupado de um amigo
On my shoulder, cuddling, worried from a friend
Joia, casa, carro, seu sapato, seu vestido
Jewelry, house, car, your shoe, your dress
Pra você, princesa, dediquei a minha vida
For you princess, I dedicated my life
Levo desse amor, o seu rancor e uma ferida
I take from this love, your rancor and a wound
Apesar de tudo, minha linda, não te odeio
After all, my beautiful, I don't hate you
Mas, sem tua boca, inclino à morte sem receio
But without your mouth I bow to death without fear
Dei pra ti as estrelas, os peixinhos e as aves
I gave you the stars, the fish and the birds
Todas as montanhas, nas escalas, dei as claves
All the mountains, on the scales, I gave the keys
Todas as canções que eu fiz, eu fiz pra ti, princesa
All the songs I made I made for you, princess
Tudo de mais belo que encontrei na natureza
Everything the most beautiful I found in nature