Translation of the song Alligators 427 artist Hubert-Félix Thiéfaine

French

Alligators 427

English translation

427 Alligators

Alligators 427

427 alligators

aux ailes de cachemire safran,

On wings of saffron cashmere

je grille ma dernière cigarette

I light my last cigarette

je vous attends.

I'm waiting for you1

Sur cette autoroute hystérique

On this hysterical highway

qui nous conduit chez les mutants,

Which takes us to the mutants

j'ai troqué mon coeur contre une trique

I've swapped my heart for a cudgel

je vous attends.

I'm waiting for you

Je sais que vous avez la beauté destructive

I know that you had destructive beauty

et le sourire vainqueur jusqu'au dernier soupir

And a winning smile until your last breath

je sais que vos mâchoires distillent l'agonie.

I know that your jaws exude agony

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

Alligators 427

427 alligators

à la queue de zinc et de sang,

With tails of zinc and blood

je me tape une petite reniflette.

I knock back a snort

je vous attends.

I'm waiting for you

Dans cet étrange carnaval

In this strange carnival

on a vendu l'homo sapiens

They sold Homo sapiens

pour racheter du Neandertal

In order to buy back Neanderthals

je vous attends.

I'm waiting for you

Et les manufactures ont beau se recycler,

And the factories are good at retraining

y aura jamais assez de morphine pour tout le monde,

There will never be enough morphine for everyone

surtout qu'à ce qu'on dit, vous aimez faire durer.

Especially for those who say you like to make it last

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

Alligators 427

427 alligators

aux longs regards phosphorescents,

With long phosphorescent looks

je mouche mon nez, remonte mes chaussettes.

I blow my nose, put my socks back on

je vous attends.

I'm waiting for you

Et je bloque mes lendemains

And I block my tomorrows

je sais que les mouches s'apprêtent,

I know that the flies are getting ready

autour des tables du festin.

Around the feast table

je vous attends.

I'm waiting for you

Et j'attends que se dressent vos prochains charniers.

And I'm waiting for them to erect your next grave[s]

j'ai raté l'autre guerre pour la photographie.

I've missed the other war for photography

j'espère que vos macchabées seront bien faisandés.

I hope that your corpse[s] will be well decayed

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

Alligators 427

427 alligators

aux crocs venimeux et gluants,

With venomous and sticky fangs

je donne un coup de brosse à mon squelette.

I give my skeleton a brush

je vous attends.

I'm waiting for you

L'idiot du village fait la queue

The village idiot queues up

et tend sa carte d'adhérent

And holds out his membership card

pour prendre place dans le grand feu.

To take his place at the great fire

je vous attends.

I'm waiting for you

J'entends siffler le vent au-dessus des calvaires

I hear the wind whistling below the crosses

et je vois les vampires sortir de leurs cercueils

And I see the vampires leaving their coffins

pour venir saluer les anges nucléaires.

To come to greet the nuclear angels

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

Alligators 427

427 alligators

aux griffes d'or et de diamant,

With claws of gold and diamond

je sais que la ciguë est prête.

I know that the hemlock is ready

je vous attends.

I'm waiting for you

Je sais que dans votre alchimie,

I know that in your alchemy

l'atome ça vaut des travellers chèques

The atom is worth travellers' cheques

et ça suffit comme alibi.

And it suffices as a alibi

Je vous attends.

I'm waiting for you

A l'ombre de vos centrales, je crache mon cancer

In the shadow of your power plants, I spit out my cancer

je cherche un nouveau nom pour ma métamorphose

I seek a new name for my metamorphosis

je sais que mes enfants s'appelleront vers de terre.

I know that my children will be called to the earth

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

Alligators 427

427 alligators

au cerveau de jaspe et d'argent,

With brains made of jasper and silver

il est temps de sonner la fête.

It is time to ring in the celebration

Je vous attends.

I'm waiting for you

Vous avez le goût du grand art

You have taste in great art

et sur mon compteur électrique,

And on my electric meter

j'ai le portrait du prince-ringard

I have the portrait of the tacky prince

je vous attends.

I'm waiting for you

Je sais que, désormais, vivre est un calembour

I know that from now on to live is a pun

la mort est devenue un état permanent

Death has become a permanent state

le monde est aux fantômes, aux hyènes et aux vautours.

The world belongs to ghosts, hyenas and vultures

Moi je vous dis : bravo et vive la mort !

Me, I say to you bravo and long live death!

No comments!

Add comment