Translation of the song عكس بعض artist Amr Diab

Arabic

عكس بعض

English translation

Opposites

مبزعلش أما بفتكرك

It doesn't make me sad when I remember you

بلاقي كل ما اتأمل

When I contemplate things, I find that

ماضينا مكانش فيه حاجة

there was nothing in our past

تقول إن إحنا هنكمل

that could indicate that we would go on

كنا دايما عكس بعض

We were always opposites

قولي من امتى اتفقنا

Tell me, when have we ever agreed upon something?

دا احنا لو نشبه لبعض

If there is something that makes us similar,

ف الشبه يمكن فراقنا

then the similarity is possibly in our separation

بعدنا أكتر ما قربنا

We move far away from each other more than near,

وسبنا الحب و أهو سابنا

And we left love, and there it goes; it left us

و لما بنحكي حكايتنا

And when we tell our tale

يا بنزود يا بنجمل

We either exaggerate or embellish it

رسمتلي صورة للجنة

You painted a portrait of a paradise for me

في أول مرة نتلاقى

in the first time that we met

مشيت وياك بطيب خاطر

I trustingly walked with you

لقتني ف حيرة ومتاهة

I found myself in confusion in a maze

عرفت ف قربك الوحدة

I knew loneliness in your presence

في حضنك كنت متغرب

In your arms I felt isolation

وسيرة الحب لو تيجي

And the mention of love,

بقيت منها بخاف و اهرب

I began to fear it and flee from it

كنا دايما عكس بعض

We were always opposites

قولي من امتى اتفقنا

Tell me, when have we ever agreed upon something?

دا احنا لو نشبه لبعض

If there is something that makes us similar,

ف الشبه يمكن فراقنا

then the similarity is possibly in our separation

بعدنا أكتر ما قربنا

We move far away from each other more than near,

وسبنا الحب و أهو سابنا

And we left love, and there it goes; it left us

و لما بنحكي حكايتنا

And when we tell our story

يا بنزود يا بنجمل

We either exaggerate or embellish it

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment