Translation of the song هدد artist Amr Diab

Arabic

هدد

English translation

Threaten

هدد، ببعادك طب وأنا هبعد

Threaten by leaving, fine, and I will leave.

ولا هسأل فيك أنا

and I won't be in touch with you

خليك عندك مش عندي

stay there, not here.

ضيع حبنا

you're getting our love lost

يعني لو كنت هتقدر، هقدر

if you can do it, I can do

وهتخسر أكتر

and you'll lose more

ده أنا ياما أتحملت عشانك

I've been bearing so much things, though

وأنت ولا هنا

and you've not given a fuck

خلاص أعتبره وعد

so, consider this as a promise

محناش نافعين لبعض

we don't fit for each other

ولا الكلام يطلع آوام وبيتنسى

or the words are being spread out quick then they're forgotten

لو سهل عليك تقول

If it's easy for you to say

كلام ملهوش حلول

words have no replies

أنا سهل أسيب اللي يسيب قلبي بقساه

so it's easy for me to leave who leaves my heart and its suffering

أسمع للناس و هسيبك

listen to the people and I'll let you go

بكرة الأيام هتجيبك

then the days will get you back

لكن يا خسارة ساعتها

but then unfortunately,

مين هيحس بيك

who will feel what you feel

هو اللي بيبع بالساهل

who leaves easily,

ينفع وياه نتساهل

could we deal with 'em that simply?

فعلاً ما أنا اللي أستاهل

actually, I deserve what happens to me

لما أمنت بيك

because, I'd believed in you

علي أيه أجرح كرامتي

I be low my dignity for what?

علشان تصحي غيرتي

for waking my jealousy up?

بس النهاردة لا يمكن أرضى أعيش كده

but today, I can't accept to live that way.

ليه فاكر مهما تعمل

why do you think that whatever you do,

أنا هتحمل و أكمل

I will bear it and go on?

أنا مش ملاك أصبر معاك بالشكل ده

I'm not an angel to bear it that way

علي أيه أجرح كرامتي

I be low my dignity for what?

علشان تصحي غيرتي

for waking my jealousy up?

بس النهاردة لا يمكن أرضى أعيش كده

but today, I can't accept to live that way.

ليه فاكر مهما تعمل

why do you think that whatever you do,

أنا هتحمل و أكمل

I will bear it and go on?

أنا مش ملاك فاض صبري معاك بالشكل ده

I'm not an angel to bear it that way

0 160 0 Administrator

No comments!

Add comment