Translation of the song NAME artist Miho Nakayama

Japanese

NAME

English translation

Name

名前を呼ばれた気がした

I had a feeling my name was being called out

喧騒が響く街で

Amidst the hustle and bustle of the city

私を呼ぶあの やさしい声がする

By that gentle voice who calls out for me

どんなときも

Whenever it pleases

休む間のない くたくたに

Whenever I sleep all day

眠るだけの毎日に

Cause of being exhausted with no time to rest,

二人のベッド

The bed we share

オアシスに変わるよ

Transforms into an oasis

砂漠の中 風が吹いて 揺れるネームは

The wind blows in the desert, and stuttering your name

深呼吸を 上手にして 捧げ合うギター

Sounds like a guitar dedicated to skilfully deep breathing

目覚めのBGはいつも

The background of my awakening

エスプレッソマシーンの音

Is always the sound of my coffee machine,

輪郭のない 顔と声おしつけた

My face without makeup, my forced voice,

パジャマの匂い

And the aroma that surrounds my pajamas

スパニッシュは私の子供

My children all speak Spanish

イングリッシュは私の女

My girl friends all speak English

とにかく誰も 私を呼ぶけど

And although they all call me by my name regardless

あなただけが この名前 うまく言えるわ

You're the only one who can say my name right

甘えた声 囁く声 愛し合う声

With your spoiling voice, your whispering voice, and your loving voice

砂漠の中 風が吹いて 揺れるネームは

The wind blows in the desert, and stuttering your name sounds

深呼吸を 振り向かせる 心の天使

Like my heart's angel, who makes me turn around and take a deep breath

0 103 0 Administrator

No comments!

Add comment