Translation of the song ペップセ (Baepsae Japanese version) artist BTS (Bangtan Boys)

English, Japanese

ペップセ (Baepsae Japanese version)

English translation

Baepsae

They call me “ペップセ”

They call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える設計図

will turn over on the plans

So they call me “ペップセ”

So they call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える偏見

will turn over on the prejudices

バイト代は 情熱で

At part-time jobs, wages are the result of passion

学校は 先生

At school, it’s the teachers

上司は 偏見

My boss is judgmental

何故か皆決める設定

These are the settings that everyone chooses for some reason

ルールなら Change, Change

If it’s a rule, change change

奴らは未だ まだ Maintain

The others are still, still maintain

したがるけども Bang, Bang

They’re still wanting to do that, bang bang

マジあり得ない

You’ve got to be kidding me

マジあり得ない

You’ve got to be kidding me

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

(You ain't a thang!)

(You ain’t a thang!)

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

(But you ain't a thang!) 期待通り

(But you ain’t a thang!) Just as expected

(But you ain't a thang!) 七光り

(But you ain’t a thang!) Riding coattails

(But you ain't a thang!) お好きなよう

(But you ain’t a thang!) You do whatever you want

(But you ain't a thang!) U ain't a thang!

(But you ain’t a thang!) U ain’t a thang!

They call me “ペップセ”

They call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える設計図

will turn over on the plans

So they call me “ペップセ”

So they call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える偏見

will turn over on the prejudices

生まれから 違うから

We were born different

なんて言う奴らは自慢ばっか

Those who say that are always boasting

じゃ何故比べたがるそれなら?

Then why would you want to compare yourselves to others?

They say「だっていいだろ“決まり”だから」

They say “It’s fine because it’s a rule”

Never, Never, Never!

Never, never, never!

ルールなら Change, Change

If it’s a rule, change change

奴らは未だ まだ Maintain

The others are still, still maintain

したがるけども Bang, Bang

They’re still wanting to do that, bang bang

マジあり得ない

You’ve got to be kidding me

マジあり得ない

You’ve got to be kidding me

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

(You ain't a thang!)

(You ain’t a thang!)

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

But you ain't a thang!

But you ain’t a thang!

俺のせいにしてホント平気?

Saying that it’s my fault, are you sure about that?

当たり前なんて Are you crazy?

Saying that it’s obvious, are you crazy?

こんなんヤバすぎ You, You must be kiddin' me!

This is too insane, you, you must be kiddin’ me!

You must be kiddin' me! You must be kiddin' me!

You must be kiddin’ me! You must be kiddin’ me!

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

(You ain't a thang!)

(You ain’t a thang!)

そう努力努力ばっかさせるなよ

Right, quit making us put in so much effort

聞き飽きてる文句など

The complaints and such that I’m tired of listening to

ああ、努力 ああ、努力

Ah, effort, ah effort

って、どうかしてるのか?

Is there something wrong with you?

(But we aim for sky) 期待通り

(But we aim for sky) Just as expected

(But we aim for sky) 七光り

(But we aim for sky) Riding coattails

(But we aim for sky) お好きなよう

(But we aim for sky) You do whatever you want

(But we aim for sky) Aim for sky

(But we aim for sky) Aim for sky

They call me “ペップセ”

They call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える設計図

will turn over on the plans

So they call me “ペップセ”

So they call me baepsae*

決まりの設定

It’s a chosen setting

いまに形勢

Soon, the tables

逆転させ変える偏見

will turn over on the prejudices

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment