Ragazza mia, ti spiego gli uomini,
My girl, I'm gonna explain you how men are;
ti servirà quando li adopererai.
you're gonna need it, when you deal with them.
Son tanto fragili, fragili, tu
They are so frail, frail, you
maneggiali con cura,
handle them with care,
fatti di briciole, briciole che
(they are) made of crumbs, which
l'orgoglio tiene su.
are put together by pride.
Ragazza mia, sei bella e giovane,
My girl, you are so young and beautiful,
ma pagherai ogni cosa che otterrai.
but you're gonna pay for each thing you get.
Devi essere forte, ma forte perché
You need to be strong, really strong,
dipenderà da te.
because it's up to you.
Tu sei l'amore, il calore che avrà
You are love, the warm it gets,
la vita che vivrai.
the life you're gonna live.
Anche un uomo può sempre avere un'anima,
Even a man can still have a soul,
ma non credere che l'userà per capire te.
but don't expect him to use it to understand you.
Anche un uomo può essere dolcissimo,
Even a man can be really sweet,
specialmente se al mondo oramai
expecially if you are all that
gli resti solo tu.
he has left in the world.
adesso sai com'è
now you know how
quell'uomo che mi porti via
that man is. The one that you're taking away from me,
e vuoi per te.
as you want him for yourself.
Anche un uomo può sempre avere un'anima,
Even a man can still have a soul,
ma non credere che l'userà per capire te.
but don't expect him to use it to understand you.
Anche un uomo può essere dolcissimo,
Even a man can be really sweet,
specialmente se al mondo oramai
especially if you are all that
gli resti solo tu.
he has left in the world.
Quell'uomo che mi porti via
That man you're taking away from me,
e vuoi per te.
as you want him for yourself.